Книга драконов (Йолен, Бейкер) - страница 103

— Ты говоришь, что любишь падчериц, — сказал я. — Какая-нибудь из них пошла в свою мать?

Она мгновение помедлила. Потом ответила:

— Нет. По счастью, им досталась ее красота и обхождение, но не яд. Как и ее собственным сестрам. А теперь извини, государь Сигне. Сам видишь, я нездорова. Устаю быстро. — Она дотянулась и тронула мою руку пальцем, на котором блестело кольцо. — Я рада буду еще с тобой поговорить. Возможно, после того, как понаблюдаешь за нашим драконом.

Я понял, что меня выпроваживают. Я коснулся губами ее руки и увидел, что ее порадовал такой жест.

— До встречи, госпожа Портлоис.

И я откланялся, гадая про себя о природе болезни, приковавшей герцогиню к постели. И о том, с какой стати женщина, обитавшая на обставленной зеркалами постели в особняке посреди сельского захолустья, носила на пальце кольцо Великой коллегии магов — организации, с величайшим скрипом принимавшей в свои ряды женщин.


Позже в тот вечер мы с дворецким Парчем сидели в кустах, созерцая дракона. После нашего с ним несколько поспешного отступления я поразмыслил и пришел к выводу, что увиденная мной тварь действительно обладала всеми характеристиками пресмыкающегося червя. У дракона не было ни лап, ни огненного дыхания. Надо полагать, его вырастили из тритона или червя-ленивца. Вот только размер…

Он, правду сказать, меня порядком расстроил.

— Они всегда такие громадные?.. — вслух вырвалось у меня.

— Почем мне знать, — содрогнулся Парч. — Говорят, те, что ползали тут много лет назад, были все же помельче. Зато по крайней мере один из них точно был ядовитый.

— И насколько опасным он себя показал?

— Ну, он разделался с одним из рыцарей самой королевы.

Я понял, кого имел в виду Парч: рыцаря-человека, приближенного ко двору королевы. Аойфе нравилось окружать себя молодыми вельможами.

— Так ее величество прислала своего рыцаря? — спросил я.

Портлоис ни о чем таком не упоминал.

— Нет, — ответил дворецкий. — Его не королева послала. Этот молодой господин был из местной семьи. Они дальние родственники герцога, и он как раз к ним заехал. А узнав о драконе, счел своим долгом что-нибудь предпринять.

— Да, — кивнул я. — Молодые рыцари обычно так себя и ведут.

— Вот только кончилось все плохо, — вздохнул Парч. — Дракон облил его едкой слизью и сжег.

— Брр… Вот бы знать, этот, нынешний, такой же породы?

Судя по выражению лица (насколько можно было рассмотреть при свете луны), Парча мои биологические рассуждения не очень-то вдохновляли.

— Государь Сигне, — сказал он, — вот что я совершенно точно знаю, так это то, что нам давно пора назад в особняк!