У Линдена вытянулось лицо. Подхватив юбки, Милли побежала собираться. Теперь агенты найдут эту мерзавку Ханну и вернут отцу. А Кейл останется один и еще вспомнит о ней. Так ему и надо! Он ведь наверняка женился на этой богачке из-за денег. А какие еще в этой жизни могут быть причины для тех или иных поступков?
Джулиус тяжело выдохнул, раздувая ноздри, когда агент Сайкс помахал у него перед носом телеграммой.
— Что тебе от меня надо?
— Ханна Мэллой в Техасе. Это только что подтвердил ее отец. Может, теперь ты скажешь, где конкретно ее искать?
— Мэллой?
— У Пирса глаза полезли на лоб. — Судовой магнат? Тот самый Мэллой?
— Тот самый и единственный, — кивнул Уильямс и попытался взять из рук Пирса телеграмму. — Мы покажем вам наше письмо, а вы свое.
— С чего бы это? — возмутился Джулиус. — Это никак не связано с вашим расследованием.
— Нет? — вмешался Сайкс. — Почему-то я вам не верю.
— И зря, — огрызнулся Джулиус.
Он с презрением оглядел агентов. Напыщенные индюки! Самоуверенные, хорошо одетые и с хорошим жалованьем. Они уверены, что им все дозволено!
— У нас еще остались деньги на обещанное вознаграждение. — Ричард Сайкс чуть наклонился над столом. — Я знаю, джентльмены, сколько вы получаете за то, что рискуете жизнью ради судьи Паркера. И это ничтожно мало по сравнению с тем, что вы можете получить от Уолтера Мэллоя за сотрудничество.
Джулиус и глазом не моргнул. Может, Милли и продала Кейла, но они с Пирсом никогда так не поступят. Элиоту нужна их помощь, и он ее получит.
— Чтоб вы знали, эта телеграмма от моей младшей сестры, — сказал он. — Это личное дело. А теперь, ребята, отваливайте и дайте нам спокойно пообедать. Нам еще надо доставить оставшихся арестованных на базу… за смехотворную плату.
Когда пинкертоны гордо удалились, Джулиус наклонился к Пирсу:
— Ханна Мэллой? Маршал-полукровка и охотник за головами женился на богатейшей наследнице?
— В голове не укладывается, верно? — пробормотал Пирс.
Они немного помолчали.
— Сделаем так, — начал Джулиус. — Отправь телеграмму, чтобы за нашими арестованными приехали. Я немного посплю, а вечером мы вылезем через окно и отправимся в Техас.
— Хорошо. А как быть с разрешением судьи Паркера на поездку?
— Обойдемся. Будем действовать на свое усмотрение. Тем более у нас нет времени.
Пирс криво усмехнулся:
— Я буду ждать тебя у переправы на закате. Только проследи, чтобы эти псы Пинкертона не висели у тебя на хвосте.