Спроси себя (Мур) - страница 80

Ведь она это знала и чувствовала, чувствовала всем сердцем! В ее подсознании давно сидела эта мысль, только она не хотела себе признаться, что любит Этьена и не может жить без него. А любовь — это доверие. Нужно было прислушаться к своему шестому чувству, а не сидеть развесив уши и внимать Лизе Шеридан.

— Лишь однажды, — продолжал Этьен, — все было иначе. В ту ночь, когда я притащил тебя из отеля.

Он ударил кулаком по ладони. От резкого звука Сюзан вздрогнула: ее нервы были на пределе.

— Меня вывела из себя очередная судебная проволочка. Я вернулся домой и обнаружил, что ты исчезла… Ведь я был так близок к тому, чтобы покончить с Лизой раз и навсегда. А когда ты посмеялась надо мной, я вышел из себя. — Этьен махнул рукой. — Потерял самообладание… и разочаровал тебя.

— Нет, почему же. Мне было интересно видеть тебя в гневе. Ведь ты всегда держишь себя в руках. Та страсть, которую ты проявил тогда, была из ряда вон выходящей. Сногсшибательной. — Сюзан решила наплевать на свою гордость и добавила: — Я так тебя любила. — Все, что она может сказать. Ведь это лишь слова. Но они искренни, они идут из глубины души!

Его взгляд смягчился. Он провел костяшками пальцев по ее щеке.

— А сейчас?

— Ничто не изменилось, — просто сказала она.

— Спасибо. — Этьен знал, чего ей стоило признаться в этом. Он прижал палец к ее губам, почувствовал, что она вот-вот расплачется, и улыбнулся. — Тебе и правда тяжело?

— Да.

Теперь Сюзан была с ним полностью откровенна. Сколько времени ей понадобилось, чтобы понять, что он желает ей только добра.

Он гладил ее щеки, затем его рука опустилась ниже, коснулась ямочки на шее, потом он прижал ее к себе и поцеловал. Она затрепетала в его объятиях, затрепетала от радости, от сбывшихся надежд, от ощущения чего-то прекрасного, чего она и сама не в силах была объяснить.

Раздалось дребезжание. Интерком! Это, должно быть, секретарша.

— Да. — Этьен говорил резким голосом. Секретарша, вероятно, недоумевала: что произошло с ее покладистым боссом?

Сюзан отстранилась от него, но он тут же обхватил ее за талию и прижал к себе.

Ну и вид у него! Волосы растрепаны, галстук съехал набок, рубашка расстегнулась. Да и у нее, скорее всего, не лучше. Всегда безупречно одетая Сюзан! Посмотрели бы на нее сейчас в офисе!

— Так перенесите на завтрашний вечер!

У секретарши, похоже, глаза полезли на лоб. Сюзан услышала доносившееся из трубки верещание. Босс переносит встречу с потенциальным деловым партнером из-за каких-то семейных дрязг! Ну и дела!

— Плевать мне, под каким предлогом!

Из трубки снова послышался взволнованный голос секретарши.