Когда они вышли из аэропорта, Алиса заметила Дерека, стоящего перед лимузином. Он взял багаж у Тага, открыл дверцу машины, а чемодан убрал в багажник. Алиса сказала, что им надо в «Уотерфорд», села рядом с Лоуренсом, и они поехали.
— Поздравляю с наградой, которую вы получили на встрече выпускников, — сказал Таг. — Церемония прошла вчера вечером, не так ли?
— Да, сэр.
— Замечательно! Вы отличный работник. О вас хорошо отзываются жильцы и в Далласе, и в Сиэтле. Ваши старания не останутся незамеченными.
— Спасибо, сэр, — откликнулась она, стараясь говорить как можно более спокойно. — Я очень люблю свою работу.
Вдруг выражение его лица изменилось.
— Извините, а куда мы направляемся?
— Я не знаю. — Алиса обратилась к «шоферу»: — Сэр, мне кажется, вы едете не в ту сторону.
— Мы просто объезжаем аварийный участок, мэм.
Алиса и Таг продолжали мило беседовать, когда Дерек повернул налево, возвращаясь на территорию аэропорта. Какое-то время Таг этого не замечал, но затем внезапно приподнялся и посмотрел в окно.
— Куда мы едем? — Таг постучал по сиденью водителя. — Эй, ты, кажется, везешь нас не по той дороге.
Дерек резко повернул направо, въехал в открытые ворота и оказался на стоянке частных самолетов. Алиса заметила большое металлическое здание, похожее на ангар. Дверь его медленно открылась.
— Эй! — закричал Таг. — Что ты делаешь?
Алиса старательно изобразила испуг, как Дерек и просил ее, — будто она не подозревает, что происходит. Хотя, по правде говоря, сыграть эту роль ей было несложно, ведь у нее сердце действительно готово было выскочить из груди.
Дерек заехал внутрь, и Алиса услышала, как тяжелая металлическая дверь захлопнулась за ними. Не успел он остановить лимузин, как дверца распахнулась и перед носом Тага появился пистолет.
— Из машины! — скомандовал человек, держащий оружие. — Выходи!
Таг был ошеломлен, но сделал все, как было приказано. Подоспевший Дерек надел на него наручники.
— Что происходит?! — кричал Лоуренс.
Дерек ничего не говорил. Человек с пистолетом отвел Тага к самолету и посадил его туда. Алиса прижала руки к груди, пытаясь успокоиться. Дерек наклонился к ней:
— Ты в порядке?
Она глубоко вздохнула:
— Я и не догадывалась, как ловко вы выполняете свою работу.
— Практика.
— Это был Гас?
— Да. Я рад, что он не потерял сноровку.
Дерек посмотрел на самолет, огляделся, убедился, что никого поблизости нет, и помог Алисе выйти из машины. Внезапно у нее слегка закружилась голова, и он поддержал ее, обняв за талию.
— Все нормально? — спросил Дерек. — От меня не отходи ни на шаг.