Она встретилась взглядом с Итаном. Она вся похолодела.
— Ключ. Мне Рик дал…
Его взгляд метнулся на документы, лежавшие на полу и на столе. Он замер на месте и не сказал ни слова.
— Ты же знаешь, что это такое, правда? — Клаудия махнула рукой в сторону документов. — Эти счета принадлежат моему брату. Деррик всегда был сложным человеком, но он не… не мог он этого устроить. Только не такое!
— Мой информатор — надежный человек. На него вполне можно положиться. То, что он мне предоставляет, правда, — Итан подошел к столу. Взял одну из бумаг и быстро просмотрел. Вздохнул и бросил. — Прости, Клаудия.
— Но этот парень, Гай Амберсон… Это не Деррик! — выкрикнула она. — Кто-то хочет его подставить, не иначе. И как ты вышел на эти данные?
Его голос был таким же непроницаемым, как и лицо.
— С помощью информатора, с которым я уже давно работаю. Как я уже сказал, это верный человек. И банковские документы настоящие.
— Ладно, пусть они настоящие. Но это еще не доказывает, что Гай и мой брат — одно и то же лицо.
— Боюсь, что… — он на мгновение замолчал. — Клаудия, вчера мой дядя отыскал Эда Норбласки.
Она задержала дыхание.
— Но… ты ничего не говорил мне. Почему ты ничего мне не сказал?
— Сестра Норбласки получала от него платежи. И сняла небольшой коттедж в лесу. Мой дядя получил копию одного из чеков и попытался найти его след, — он замолчал. — Норбласки заговорил. Он рассказал дяде Томасу, кто заплатил ему, чтобы он скрылся на время. И кто сообщил ему тот самый маршрут, по которому он должен был ехать, и место, где он должен был остановиться, когда вез мороженое на дегустацию.
— Нет! — Клаудия покачала головой. — Он лжет, Итан. Я не знаю, зачем. Может быть, ему кто-то заплатил за это, чтобы оболгать…
— Норбласки получил чек от Гая Амберсона за сотрудничество. Мой дядя сфотографировал Деррика в банке, который выписал этот чек. Одна из сотрудниц банка опознала его как Амберсона. Эта женщина запомнила твоего брата, потому что он флиртовал с ней.
Ей стало трудно дышать. Она встала из-за стола. Срочно надо было что-то предпринять. Все что угодно. Только доказать, что брат невиновен и что Итан ошибается.
— Надо рассказать Деррику. Кто-то решил его подставить. И он должен знать.
— Нет!
— Он должен знать. Ты не можешь мне запретить.
Неожиданно на его лице проявилась такая усталость, словно бы он последние сутки ничего не ел, не пил.
— Я знал, что ты так отреагируешь. Вот почему я ничего не рассказал тебе про моего дядю и его расследование.
— Ты не говорил, что Томас еще работает. Я думала, он давно в отставке.