Мост длиной в любовь (Вулф) - страница 74

— Грэм? — Я открыла глаза и огляделась, но в комнате никого не было. Мне снова стало страшно. Что это было? Может быть, бред моего воспаленного воображения, а может быть, нечто куда более опасное.

Господи, когда же ты вернешься? — мысленно воззвала я к Грэму Фэрроузу. Но, увы, его все не было. И мне оставалось только одно: надежда на то, что он выполнит свое обещание и вернется.

9

Грэм Фэрроуз оказался человеком слова, в чем, сказать по правде, я и не сомневалась. Прошло около получаса, и дверь в мою комнату открылась, но на этот раз не робко, а довольно решительно.

— Вы еще не спите? — поинтересовался он, снова заняв место на краешке моей кровати.

— Нет, я не смогла уснуть. Вы нашли Грейс?

— Нашли, — помрачнев, кивнул Грэм.

— С ней что-то случилось? — Я поднялась с кровати, но он повелительно взглянул на меня и проворчал:

— Пожалуйста, не вскакивайте, мисс Притчард. С ней уже все в порядке, но она сильно напугана. Мисс Митчелл решила еще раз осмотреть замок, чтобы найти дверь, к которой подходит тот ключ, что мы нашли у озера. И попала в ловушку. Дверь одной из комнат, кстати сказать, не тронутой организаторами шоу, захлопнулась за ней. Грейс не могла выбраться, начала кричать, но то, что происходит на третьем этаже, не слышно на первом. Ее охватила паника. Кстати, вы знали, что Грейс страдает клаустрофобией? Она проходила курс лечения у психоаналитика, но результаты оказались не такими уж впечатляющими.

Я отрицательно покачала головой и спросила:

— А в анкете она писала об этом?

— Да, — кивнул Грэм. — Грейс указала это в анкете. Но вы и сами уже знаете, что анкета ко мне в руки не попала.

— Послушайте, мистер Фэрроуз, — громким шепотом заговорила я, потому что слова давались мне с большим трудом — казалось, что мое горло сдавили огненными клещами. — Вам не кажется… не кажется, что кто-то — а точнее, мы все — знает, кто, пытается играть на наших страхах?

— Не похоже, — покачал головой Грэм. — Вы не писали в анкете о своем отце, а мисс Спаулер не указывала, что панически боится пауков. Нет, едва ли. Хотя меня уже сложно чем-то удивить. Вы все еще боитесь оставаться одна?

— А вы хотите уйти?

На его лице снова промелькнуло подобие улыбки.

— Нет, не хочу. Буду сидеть как истукан до самого утра, пока время призраков не пройдет.

— Я вообще-то говорила серьезно, — немного обидевшись, прошептала я.

— Я и не думал шутить. Останусь у вас — если, конечно, не понадоблюсь кому-то еще — сколько потребуется.

— Спасибо, — с благодарностью посмотрев на него, прошептала я.

— Сипите вы порядочно, — констатировал Фэрроуз. — Ну ничего, это пройдет. Главное, чтобы к утру у вас, мисс Притчард, стал жар.