Ловушка для холостяка (Вуд) - страница 50

Крис гордо подбоченился. Мол, вот я какой шикарный парень, полный страсти.

— Зато Энтони ни за что бы не стал насильно тащить женщину в постель, — возразила Мерил.

— Говоришь по опыту? — усмехнулся Крис. — У него кишка тонка, поверь мне. Самца в нем не чувствуется.

Мерил задохнулась от негодования.

— В отличие от тебя Энтони хорошо воспитан и уважает женщину! — выпалила она.

— Оправдание для трусов и слабаков, — презрительно скривился Крис. — У твоего Энтони мозги заняты чем угодно, но только не женщинами, так что он может хвастаться воспитанием. Сразу скажу — тебе рассчитывать не на что. Галлахер в жизни не сделает первый шаг.

— Что?! — закричала Мерил. — Ты хоть понимаешь, что ты говоришь? Между мной и Энтони ничего нет! Я глубоко уважаю его, и это все!

— Тогда почему ты сопротивляешься? — прищурился Крис. — Или твое сердце занято кем-то другим?

Мерил топнула ногой. Ну что за упрямец!

— Брось, детка, не кипятись. — Крис протянул руку и пропустил волосы Мерил сквозь пальцы. — Ты мне нравишься, и я умираю от желания оказаться с тобой в одной постели. Я тебе тоже не противен, и твое сердце свободно. Зачем нам время зря терять? Если бы ты была влюблена в Галлахера, тогда другое дело…

— Ни в кого я не влюблена! — сердито перебила его Мерил. — Тем более в Энтони!

— Вот и чудесно, — расцвел Крис. — Едем ко мне?

Мерил всплеснула руками. Ему ничего не возможно объяснить!

— У тебя потрясающий дар убеждения, Крис Лэнгтон! — сердито воскликнула она. — Хорошо, едем!

10

— Какая очаровательная блузочка на Мерил Моррисон, — вскользь заметила Кэтлин, провожая взглядом Мерил и Криса. — Ни за чтобы не подумала, что у нее есть такие стильные вещи.

— Почему? — тут же спросил Энтони.

Тон Кэтлин ему не понравился. Она не сказала ничего обидного, но что-то в ее интонации подразумевало, что она невысокого мнения о Мерил.

— Просто на работу она одевается чересчур скромно, — пояснила Кэтлин. — В вашей приемной ее можно и не заметить…

Кэтлин улыбнулась, показывая, что это тонкая шутка. Однако Энтони ее не понял.

— А по-моему, Мерил отлично выглядит на работе, — буркнул он.

Брови Кэтлин поползли вверх. Ни Дэниза, ни Шарлотта не говорили о том, что секретарша представляет какую-либо опасность. Но, может быть, они были недостаточно внимательны?

— Жаль, что Мерил вас не слышит, — сказала она. — Похвала начальника, что может быть приятнее… Тем более такого начальника.

— Не думаю, что моя похвала привела бы Мерил в восторг, — заметил Энтони, даже не смутившись.

Он просто не понял мой комплимент, догадалась Кэтлин. Тревожный знак. Чем же занята его голова?