Соединяя сердца (Вуд) - страница 63

Волна нового ужаса охватила Пэтси. Очевидно, Дональд по-своему истолковал ее интерес к спальне…

— Нам давно следовало переместиться именно сюда, Патрисия. — Голос Дональда стал хриплым.

Пэтси вскочила с пуфика. Дональд подошел к ней и рванул на себя. Пэтси замерла.

— Я так тебя хочу, моя дорогая, — бормотал он, покрывая лицо и шею Пэтси страстными поцелуями. — Когда я впервые увидел тебя, во мне словно что-то оборвалось. Ты как цветок на альпийских лугах, жаворонок ранним утром…

Дональд продолжал осыпать Пэтси лестными сравнениями. Но альпийский цветок не таял в его объятиях, а, наоборот, с тоской размышлял о том, как бы ему побыстрее выбраться из столь щекотливой ситуации и никого не оскорбить. О том, чтобы уступить желанию Дональда, не могло быть и речи…

Однако сам Дональд так не думал. В одно мгновение он подхватил Пэтси на руки и опустил на кровать. У девушки захватило дух.

А может, лучше положиться на судьбу, и будь что будет, обреченно подумала она про себя. Мне нет дела до темных делишек Дональда. Он самый красивый мужчина в мире, и я его люблю…

Но эти слова были лишены всякой убедительности, и Пэтси прекрасно понимала это.

Дональд принялся расстегивать рубашку Пэтси, совсем не обращая внимания на то, что девушка, придавленная его телом, не отвечает на его ласки. Когда же его руки начали стягивать с нее брюки, Пэтси очнулась. Осознание неправильности происходящего волной накрыло ее.

Ты не любишь этого человека! — закричало ее тело. Тебе противны его ласки и поцелуи. Ты даже боишься его. Почему ты притворяешься, зачем обманываешь саму себя?

— Подожди, Дональд, — пролепетала Пэтси, судорожно запахивая рубашку. Однако не так-то просто было остановить его. Казалось, все возражения Пэтси не имели никакого значения.

— Дональд! — закричала девушка.

Ей стало по-настоящему страшно. Она уже не заботилась о том, чтобы сохранить лицо и не причинить боль Дональду. Главное — выбраться из этого номера и убежать из него как можно дальше.

— Что? — Реакция Пэтси наконец дошла до его сознания.

— Я не могу так. — Пэтси воспользовалась тем, что хватка Дональда ослабла, отодвинулась от него и села на кровати. Ее сердце отчаянно билось, но она не сомневалась, что сможет убедить Дональда оставить ее в покое.

— Я еще не готова, — смущенно пролепетала она.

Лицо Дональда потемнело.

— О чем ты говоришь? — грубо спросил он. — Перестань вести себя как ребенок. Ты взрослая женщина и хочешь этого, так же как и я.

— Нет, — вырвалось у несчастной девушки.

Таким Дональд нравился ей еще меньше. Словно сквозь красивую картинку вдруг проглянуло истинное, эгоистичное и злобное нутро этого человека. Пэтси вспомнила, как он разговаривал с Мэгги и Барбарой, и поняла, что этого мужчину ей не удастся убедить ни в чем. Его заботят только его собственные интересы и желания.