Все за любовь (Вудс) - страница 35

Когда ее краткий и бурный брак с Джередом закончился столь горько и болезненно, она поклялась, что будет поддерживать с мужчинами лишь простые отношения, не усложняя их. До сих пор ей это удавалось с несомненным успехом. У нее было много друзей среди мужчин, но ни один из них не смог пройти через построенные ею оборонительные сооружения. И вот теперь, не прошло еще и суток, а Ивэн Томас уже предлагал ей намного больше того, на что она надеялась.

Они сели в машину и сначала поехали к спортплощадке.

— Тебя точно не надо отвозить домой? — спросил Ивэн.

— Нет, друг, я и сам дойду.

— Тай, уже поздно, — сказала Кори, — может быть…

— Я же сказал: дойду, — отозвался он.

— Ладно, — просто ответил Ивэн, многозначительно взглянув на Кори. — Никаких проблем.

Когда Тайрон удалялся от них, держась гордо и прямо, Ивэн повернулся к Кори и тихо сказал:

— Ясно, что он не хочет, чтобы мы видели, где он живет.

— Мне надо было догадаться. Я не подумала.

— Не беспокойся. А теперь тебе куда?

Действительно, куда? Этот вопрос чаще других возникал за последний час. Простейшим ответом, единственным, который она могла дать сейчас и в конце концов дала, был: «Супермаркет».

Он улыбнулся, и его глаза понимающе и весело заблестели.

— Подходящее место для покупки зелени, — прокомментировал он.

— Мне нужно забрать велосипед, — сказала она, оправдываясь.

— Точно. Тот, на котором ты приехала купить совершенно не нужной тебе зелени.

Кори покраснела, чувствуя себя виноватой. Она посмотрела на него, стараясь снова взять верх.

— Ну что же, я действительно искала тебя, а не творог. Признаю. Но ты же сам видел, как нужна твоя помощь этим мальчикам.

— Единственное, что я вижу, это привлекательную женщину.

Кори покачала головой, не обращая внимания на охватившее ее волнение.

Я не являюсь частью договора.

— Ну, конечно же, да! Без тебя нет и программы, — сказал он. Его слова звучали достаточно невинно, но глаза обольстительно блестели. Дрожь пробежала по телу Кори.

— Лишь постольку, поскольку это касается дела, — твердо сказала Кори, отчаянно надеясь удерживать Ивэна Томаса на безопасном расстоянии, пока она вновь не обретет благоразумия и не поставит осуществление теннисной программы на прочную основу. После этого она весело удалится в свою эмоциональную изоляцию.

Но было уже слишком поздно. Ивэн уже наклонился к ней и целовал ее. Его губы требовательно и в то же время легко, как перышко, прикасались к ее, и эта требовательность казалась еще более властной из-за своей нежности. Какая-то часть Кори стремилась отдаться этому поцелую, узнать его полную силу и страстность. Ей хотелось того, о чем она не мечтала уже многие годы, того, чего она поклялась не иметь никогда. Ивэн первым прервал поцелуй. Его губы кривила легкая усмешка.