Все за любовь (Вудс) - страница 61

— Сколько тебе нужно, чтобы собраться?

— Без подготовки, я думаю, это займет не более десяти секунд.

— В таком случае мы даем тебе пять минут.

— Я не думаю, что вы принесли с собой и маску.

Он покачал головой:

— Невольницы из гарема не носят масок. Они носят вуали. Я думаю, что она лежит в сумке.

— В этой сумке нет ни одного лишнего кусочка материи.

— Возьми шарф.

— Очень опасное решение, — предупредила она, снова отправляясь в спальню. — Если он будет у меня в руках, я могу воспользоваться им, чтобы задушить тебя.

Глава 8

Битых две минуты Кори стояла перед большим зеркалом в своей спальне, глядя в шоке на свое отражение. В этом обнажающем тело костюме гаремной красавицы она казалась необыкновенно соблазнительной. В этой штуковине, несмотря на свой небольшой рост, она выглядела так, как будто бы устраивалась на работу в варьете Лас Вегаса. Ощущение от этого было самое странное.

Затем она подумала о том, как будет ходить из дома в дом, а потом весело направится в местный центр, о том, как между делом станет болтать с родителями учеников, одетая как секс-бомба, и ее снова охватила паника. Ей нельзя выходить в таком виде. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой раздетой. Золотистый бюстгальтер едва прикрывал ее полную грудь. Слегка присборенные штаны обхватывали ее мягко очерченные бедра, а затем, расширяясь вниз, заканчивались эластичными манжетами на щиколотках. На них пошло очень много бледно-зеленой ткани, но она была настолько тонка, что даже при слабом освещении просвечивала все изгибы ее ног. И, конечно же, был еще и огромный фальшивый изумруд, блестевший у нее на пупке, привлекая внимание к этой анатомической детали.

Она еще раз критически осмотрела себя в зеркале и решила, что скорее напоминает не секс-бомбу, а танцовщицу, исполняющую танец живота и испытывающую при этом нервное потрясение: лицо ее было таким же зеленым, как костюм.

Она порылась в ящике и нашла шифоновый шарф, чтобы закрыть им все лицо, оставив незакрытыми только сверкающие карие глаза. Она все время повторяла себе, что если Ивэн Томас может ходить по городу в костюме кролика, не чувствуя себя при этом идиотом, то и она может спокойно появиться в виде гаремной красавицы. Она подмигнула своему отражению, охваченная дрожью. Тут было, на что еще посмотреть. Она подумала, не могут ли за такие вещи выгнать ее из школы.

Она поежилась, затем в порыве вдохновения при поддержке простого здравого смысла схватила пальто, накинула его на себя и крепко стянула поясом. Ей, возможно, сложно будет объяснить в центре, почему она отказывается снять его, но в данный момент он очень подходит.