Чистилище (Кастнер) - страница 244

— Мы должны закончить этот фарс, — сказал Сальвати, взглянув на Ванессу, и открыл верхний ящик одного из комодов, в котором находился магнитофон. — Я думаю, мы обговорили все важные вопросы и обеспечили рабочим материалом как адвокатов, так и церковных судей. Сегодня я еще выступлю перед общественностью и объявлю, что ухожу с должности понтифика. Даже если бы я не знал о ваших злодеяниях, Лаваньино, я все равно бы чувствовал свою вину за это.

Теперь поднялись кардинал-префект и Феррио.

— Я удивлен, сколь вы наивны, — сказал Лаваньино. — Вы действительно думаете, что сможете сломать наши планы с помощью какой-то глупой записи?

Он подошел к комоду, но Александр быстро преградил ему путь. В этот момент Феррио выкрикнул какое-то имя и в библиотеку ворвались четверо вооруженных людей. Двое из них были шофер и телохранитель обоих кардиналов. Двое других служили в охране поместья. Принимая во внимание заряженные пистолеты, Александр понял, что ему не остается ничего иного, как наблюдать за тем, как кардинал вытаскивает записывающее устройство из ящика и давит его на полу каблуком. Потом кардинал извлек пленку, смял ее и сунул себе в карман сутаны.

— Как глупо с вашей стороны полагать, что я отправлюсь в логово льва. Конечно, эта усадьба под контролем наших людей.

— «Totus Tuus» могуществен, — сказала Елена.

Лаваньино обернулся к ней.

— Видит Бог, синьорина. Вы еще узнаете, насколько силен наш орден!

Вооруженные палачи Лаваньино отобрали у Энрико и его спутников мобильные телефоны и все, что они могли использовать в качестве оружия. Потом они оставили их в подвале без окон, который запирался на засов. Здесь не было электричества, и только из дверных щелей струился слабый свет. Поэтому в маленьком помещении пленники могли видеть лишь силуэты соседей. В подвале стояли ящики, в которых хранились какие-то документы, но в полумраке нельзя было понять, что это за бумаги. Пленники использовали ящики как скамейки.

Энрико присел рядом с Ванессой и взял ее за руки. Она все еще дрожала, а ее дыхание было неровным.

— Что с тобой? — озабоченно спросил он.

— Мне плохо, но я не понимаю, почему, — тихо ответила она.

— Все здесь, наверное, слишком тяжело для тебя.

— Да, возможно. Мне жаль, что я раскисла. Но ни на уроках теологии, ни психологии не учат, как, оказавшись в подобной ситуации, строить из себя Джеймса Бонда.

— Тут иногда даже самая лучшая подготовка не помогает, — угрюмо заметил Александр. — Наш великолепный план обмануть Лаваньино лопнул, как мыльный пузырь.

— И он, и Феррио вели себя все время крайне спокойно, — заметила Елена. — Словно они подозревали, для чего их позвал Сальвати.