Чистилище (Кастнер) - страница 38

— Что это? — недоверчиво поинтересовался я.

— Хорошее средство для лечения ран, — ответила Мария и открыто взглянула на меня. — Еще моя бабушка часто применяла его.

— Неудивительно, при таком засилье бандитов!

На лицо Марии будто легла какая-то тень, и я раскаялся, что произнес эти грубые слова.

У меня на голове было две раны: большая шишка на макушке, появившаяся вследствие удара прикладом мушкета, и открытая рана на лбу, которую я получил, когда экипаж перевернулся. Несмотря на то что Мария не была обучена медицине, она все же очень ловко заботилась обо мне. Она была сестрой главаря банды и хорошо научилась лечить раны.

Несмотря на свое родство с бандитом, Мария мне нравилась, и я пытался завести с ней разговор. Сначала она была очень немногословна, особенно если я начинал расспрашивать ее о брате и его банде. Но когда речь заходила о моей родине, лицо девушки прояснялось, она живо интересовалась всем, что касалось меня, и задавала вопрос за вопросом, будто ей не хватало чего-то в ее жизни в Северной Италии. Снова и снова мы смеялись, когда мой плохой итальянский или необразованность Марии приводили к курьезным недоразумениям, и я почти забывал, что нахожусь в плену.

Я узнал, что нападение было совершено еще вчера и что я долгое время был без сознания. Но мне становилось все лучше и лучше. Я провел вторую, относительно спокойную ночь в лагере бандитов. В какой-то момент у меня возникли мысли о побеге, но я их быстро отбросил. Риккардо Бальданелло поставил постоянную вооруженную охрану на входе в пещеру. Часовые наверняка застрелили бы меня, как только я подошел бы к ним.

Около полудня Мария зашла в пещеру. Признаться, я ждал, что она принесет мне что-то поесть. Но она пришла с пустыми руками и сказала:

— Риккардо считает, что ты должен есть снаружи вместе с нами. Он сказал, что свежий воздух и немного движений пойдут тебе на пользу.

— В этом ваш брат, наверное, прав, — ответил я.

Меня охватило легкое головокружение, и на лбу выступил пот. Я покачнулся, и Мария тут же бросилась ко мне, взяла за правую руку. Я глубоко вздохнул и вскоре почувствовал облегчение. Опираясь на Марию, я покинул пещеру под презрительными взглядами часовых.

Оказавшись снаружи, я остановился и сощурился от полуденного солнца в ожидании, когда глаза привыкнут к свету. Я вдыхал полной грудью чистый и одновременно пьянящий воздух и с интересом оглядывался вокруг. Лагерь бандитов располагался в небольшой долине, которая почти со всех сторон была окружена лесистыми возвышенностями. В долину вела лишь одна узкая дорога; у въезда, на каменистом холме, с которого открывался отличный обзор, стоял еще один часовой. В долине я увидел множество покосившихся от ветра хижин, явно возведенных ненадолго и на скорую руку. Между ними бродили несколько коз, а у края дороги бил источник, дающий необходимую воду. Что ж, Риккардо Бальданелло нашел идеальное укрытие для своей банды, которая насчитывала десять-двенадцать человек. Главарь банды сидел с большей частью своих людей у огромного костра, над которым висел почтенных размеров медный котел. Риккардо заметил нас и помахал рукой. Мы подошли ближе, и Мария присела на поваленное дерево рядом с братом. Я сел тут же. Риккардо протянул мне глиняный кувшин, и я сделал глоток свежей родниковой воды.