Белладонна (Робертс) - страница 75

— Тебе не стоит…

Ее отказ прервал стон, когда он резко приник к ее губам.

В этом поцелуе она ощутила вкус неудовлетворенности, едва сдерживаемое острое желание. Но сложнее всего было противостоять сладости чувства, которая показалась ей тончайшим успокоительным бальзамом, смягчающим пульсирующую страсть.

— Кольт. — Даже пробормотав его имя, прижимаясь к его губам, Алтея понимала, что проигрывает. Она уже обхватила его руками, прижав крепче к себе, чтобы соглашаться и требовать.

Тело выдало ее. Или сердце? Она уже не могла различить, ведь желания одного абсолютно совпадали с желаниями другого. Она изо всех сил вцепилась в его плечи, пытаясь восстановить равновесие. А затем ее руки безвольно повисли, когда она позволила себе отдаться на волю этого безумного момента.

Это Кольт отстранился — ради себя, ради нее. Она стала для него важнее, чем удовольствие от мгновения.

— Я у тебя в долгу, — снова повторил он, пристально глядя ей в глаза. — Иначе не отпустил бы тебя сегодня. Не думаю, что смог бы. Я отвезу тебя домой. — Он протянул ей

пиджак. — А потом, возможно, проведу остаток ночи, представляя, как бы все было, если

бы я запер дверь и позволил природе взять свое.

Потрясенная, Алтея накинула пиджак и направилась к дверям. Но будь она проклята, если позволит себя превзойти в чем-то или перехитрить. Она остановилась и улыбнулась ему через плечо:

— Я расскажу тебе, каково это будет, Найтшейд. Ты никогда ничего подобного не испытывал. И когда я буду готова, если буду готова, докажу это.

Ошеломленный этой единственной улыбкой, он смотрел, как она неторопливо удаляется. Глубоко вздохнув, он прижал руку к животу. Господи, подумал он, эта женщина создана для него. Его единственная женщина. И будь он проклят, если не сможет доказать это.


Поспав четыре часа, выпив две чашки черного кофе и наспех проглотив пирожок с вишневой начинкой, Алтея была готова к работе. К девяти часам она уже сидела за столом, звоня в телефонную компанию с официальным запросом по номеру, который узнала от Лео. В девять пятнадцать у нее были имя, адрес и сведения о том, что абонент отключился от обслуживания всего сорок восемь часов назад.

Хотя Алтея не ожидала ничего обнаружить, она как раз требовала ордер на обыск в то время, как вошел Кольт.

— А ты не сидишь сложа руки, правда?

Алтея повесила трубку:

— Да, не сижу. Я кое-что выяснила про тот номер, который мне дал Лео. Абонент больше не обслуживается. Думаю, мы найдем абсолютно пустую квартиру, но я могу в течение часа все-таки получить ордер на обыск.

— Вот за что я и люблю тебя, лейтенант, — никаких лишних движений. — Он прислонился к ее столу и с удовольствием ощутил, что она пахла так же восхитительно, как и выглядела. — Как спала?