Бухта радости (Деккер) - страница 36

— Не делайте больше этого, — бросил он, беря у нее поднос.

— Простите. Полагаю, вы стремитесь оказать помощь только молодым людям, а я просто делюсь своими мыслями.

С секунду Лоренс не мог понять, о чем собственно она толкует. Ему показалось, что она сильно расстроена и как бы кается в чем-то.

— Конечно, это — ваши деньги и ваша задумка. Меня иногда заносит.

Лоренс взял ее за руку и подвел к ближайшему стулу.

— Присядьте, пожалуйста, — предложил он, вглядываясь в ее глаза.

Алберта ответила ему прямым взглядом и подчинилась, а он пододвинул к стулу пуф, осторожно положил на него ноги женщины и натянул ее юбку на колени, стараясь не обращать внимания на шелковистость ее кожи, пытаясь подавить желание погладить восхитительное бедро.

Лоренс откашлялся и засунул руки в задние карманы брюк. Как мальчишка, подумал он. Поступаю во многих случаях как мальчишка.

— Я имел в виду не Уилборнов, Берти, — мягко возразил он. — Если вы считаете, что им можно помочь, я, естественно, попытаюсь сделать это. Я доверяю вашим суждениям.

— Правда? Вы меня порадовали, Лоренс.

Алберта подалась вперед на своем стуле, готовясь встать, если он ей позволит.

Он наклонился вперед и оперся руками на подлокотники стула, как бы пригвождая ее к сиденью.

— Я действительно доверяю вам в этом, — тихо подтвердил он. — Но мне не нравится то, что вы явно перегружаете себя работой. Мое замечание касается вовсе не планов в отношении Гиллеров и Уилборнов. Просто я не желаю, что бы вы таскали такие тяжелые подносы.

Алберта улыбнулась.

— Не такой уж он и тяжелый. Даже му…

— Даже муравей поднял бы его, — завершил он фразу. — Знаю, вы уже говорили об этом. Тем не менее, когда необходимо перенести поднос, корзинку или сумку, я прошу вас об одном одолжении…

Она с подозрением насупила брови и возразила:

— Я ведь служанка. В этом заключается моя работа.

— А я — хозяин, и вы будете делать только то, что я вам разрешу. Я в состоянии помочь вам.

— В этом нет необходимости. — Она открыла рот, собираясь спорить и дальше. Лоренс заставил ее замолчать, мягко нажав пальцами на ее нижнюю челюсть.

— Это совершенно обязательно, — прошептал он, провел пальцами по ее подбородку, и она закрыла рот.

— Я не стану рисковать своим ребенком, Лоренс. Хорошо, я буду звать вас на помощь, когда нужно будет что-то перенести, — согласилась Алберта, но он мог бы поклясться, что она забудет об их договоренности уже в следующий раз, когда будет занята на кухне. Алберта склонна проделывать работу за других даже в ущерб себе.

Ничего удивительного в том, что ее братья с легкостью находили претендентов на ее руку и сердце. Тем утром в дом явился еще один молокосос. Лоренс с удовольствием открыл ему дверь в том виде, в котором его застал звонок, — полуодетым и намылившимся для бритья.