У меня нет соперниц (Кирквуд) - страница 24

— Но я никогда не пойму тех людей, — продолжал между тем лорд Генри, — которые толпами устремляются на поле битвы только для того, чтобы там побывать. В Брюсселе организация таких, с позволения сказать, экскурсий приносит немалые доходы. Это стало своего рода развлечением. Тысячи мужчин, женщин и даже детей приезжают под Ватерлоо, бродят по полю, подбирая в качестве сувениров все, что попадается под руку, включая окровавленные письма солдат.

— Думаю, таких меньшинство, милорд. Конечно, есть любители сувениров. Но вам никогда не приходило в голову, что среди посещающих это поле битвы есть немало людей, которые потеряли там дорогого, близкого человека? Что они совершают своего рода паломничество?

Стилтон резко поднял голову и посмотрел прямо в глаза девушке.

— Вы?!

Клер медленно покачала головой.

— Нет, не я. Моя тетушка. Там погиб человек, которого она очень любила. Я просто сопровождала ее.

Лицо лорда исказило выражение бесконечного отчаяния. Помолчав несколько мгновений, он глухо произнес:

— Могу ли я рассчитывать на ваше прощение? Откуда мне было знать…

Клер кивнула и чуть заметно улыбнулась. Ее выразительные, как у газели, глаза были полны слез. Но она не отвела взгляд.

— Я прощаю вас, сэр Стилтон. Вы не знали всего этого и говорили со мной честно и открыто. — Ее голос звучал почти спокойно.

Лорд благодарно склонил голову.

— Мы могли бы стать друзьями, мисс Глостер?

— Мы друзья, лорд Генри. Ну, а теперь мне пора домой. Наверное, тетушка уже беспокоится, куда я пропала. — Клер игриво посмотрела на Стилтона. — А что, милорд, почему бы нам не посоревноваться в скачках? Ну, к примеру, кто первый окажется у ворот парка? Приз — одна гинея!

— Согласен, мисс Глостер. Каскад готов принять вызов.

— Принц Хип тоже.

Ноздря в ноздрю лошади рванулись вперед. Хип едва касался копытами земли. Но Каскад не отставал ни на сантиметр. Клер несколько раз пыталась опередить своего соперника, хотя бы на дюйм. Однако скоро поняла, что это бесполезно. Поняла она и другое: лорд Генри никогда не позволит ей проиграть. Девушка рассмеялась и перевела коня на шаг. То же сделал и Стилтон. К воротам они подъехали одновременно.

— Благодарю вас, милорд. Я никогда еще не испытывала такого удовольствия от скачек. И никогда у меня не было столь достойного соперника. Но вы сдерживали своего коня, дорогой лорд Генри. Поэтому гинея — за мной. Выигрыш получите вечером.

Они расстались как старые друзья. И все же какой-то чертенок нашептывал Клер: «Лорд Генри успокоился? Напрасно. Ты должна его снова разозлить. Так надо!»