О Боже, сплетни уже начались!
— По слухам, Астон и посудомойка трахались прямо у вас под ногами. — Он наклонился вперед и шепнул: — Наверное, это было отвратительно.
— Чрезвычайно, — отозвалась Дженнет.
— Правда? — Его голос был низким и обольщающим. — А вас интересовало, что именно они делали?
— Хантли, было абсолютно очевидно, что они делали. И по-моему, это совершенно непристойный разговор. — Дженнет хлопнула веером по ладони.
— Просто я хочу, чтобы вы знали, что я был бы неутомимым учителем.
Боже правый, из всех мужчин высшего света, сделавших бы такое предложение, Хантли был последним, кого выбрала бы Дженнет.
— Хантли, ваше предложение просто гнусно.
— Но подобное не остановило вашу невестку, — с насмешкой заметил он.
Некоторые никак не могли забыть о выходке Эйвис.
— Что ж, я не Эйвис.
— Верно, но вам должно быть интересно знать, что происходит между мужчиной и женщиной.
— На самом деле нет. Я старая дева и предпочитаю такой остаться. — Насколько грубой ей следует быть?
Хантли отвернулся, но Дженнет успела заметить, как его лицо перекосилось от досады. Никогда прежде он не проявлял к ней никакого интереса, и его внезапное чрезмерное внимание показалось ей странным. Не может ли его неожиданно возникший интерес объясняться финансовыми затруднениями? По-видимому, ее состояние пробуждает в людях не лучшие качества.
— Что ж, хорошо, леди Дженнет. Но помните, если ваше любопытство когда-нибудь подтолкнет вас на правильный путь, то я к вашим услугам.
— Не сомневайтесь, буду помнить. — Взглянув по сторонам, она обрадовалась, что никто, кроме Мэтью, не обратил внимания на ее беседу с Хантли, а Мэтью сидел слишком далеко, чтобы услышать что-либо из их разговора.
— Хантли? — Бэннинг занял место, которое только что освободил Хантли.
Дженнет бросила ему возмущенный взгляд.
— Никогда.
— Правильно. Итак, я слышал, что Сомертон и Блэкберн сегодня спасли тебя из еще одной неприятности. — Бэннинг откинулся на спинку кресла, так что оно слегка отклонилось.
— Ничего серьезного. — Дженнет снова через всю комнату посмотрела в сторону Мэтью.
— Я тоже так слышал. — Бэннинг сделал паузу. — И все же не могу избавиться от мысли, что в этом происшествии было что-то еще, кроме того, о чем все говорят.
— И ты, как обычно, пытаешься превратить это небольшое происшествие в нечто гораздо более страшное.
— Если участвует один из этих подлецов, то непременно случится что-то плохое, а если участвуют они оба, то жди несчастья. — Бэннинг стиснул зубы, а Дженнет тихо рассмеялась:
— Я думала, вы с Сомертоном — друзья.