Ключ света (Робертс) - страница 44

Тихо играла музыка. Что это… Энни Ленокс [8], проникновенно поющая о сладких грезах.

В целом, как показалось Флинну, все говорило об очень специфичном, очень тонком вкусе.

Он подошел к портрету женщины, выходящей из темной воды озера. Художник поразительно передал движение, сексуальность и силу изображения.

- Она красива. Ее стихия море или земля?

Мэлори изогнула бровь. Как минимум, он задал неглупый вопрос.

- Я думаю, она еще не выбрала. - Она взвешивала свое мнение о нем, пока он осматривался в ее квартире. Здесь, у нее, он казался более… мужчиной, что ли, предположила она, чем на той же улице или в огромной пустой комнате своего дома.

- Что вы здесь делаете?

- Во-первых, я пришел, потому что хотел увидеть вас снова.

- Почему?

- Вы привлекательная женщина. - Так как он нашел, что смотреть на нее не только расслабляющее, но и занимательно, он зацепил большими пальцами рук за передние карманы и просто предался созерцанию. - Вы можете считать это слишком незначительной причиной, но я предпочитаю думать, что нет ничего важнее. Если бы людям не нравилось смотреть на привлекательные вещи, то у нас не было бы никакого искусства.

- И как долго вы шли к этой мысли?

Он понимающе усмехнулся.

- Не так уж долго. Я сообразительный. Вы ужинали?

- Нет, но у меня есть планы. Есть еще какая-то причина для визита?

- Давайте сперва закончим с этой частью. У вас еще нет планов на завтрашний ужин. Не хотите поужинать со мной?

- Я не думаю, что это хорошая мысль.

- Потому что я вам надоедаю? Или вы просто не заинтересованы?

- Вы изрядно надоедливы.

Эти глаза цвета ленивой реки играли с ней.

- Вы просто плохо меня знаете. Спросите кого угодно.

Нет, она чувствовала, он определенно не надоедал ей больше. Скорее развлекал и интересовал. И беспокоил. К тому же, как бы он ни был привлекателен, он был абсолютно не в ее вкусе.

- У меня и так проблем достаточно, и без свиданий с мужчиной, обладающим ужасным вкусом в меблировке и сомнительным в области домашних животных.

Она взглянула в сторону патио и не смогла сдержать смех, увидев полный надежды взгляд Мо, впечатавшегося мордой с внешней стороны стекла.

- Вы ведь на самом деле не ненавидите собак.

- Конечно, я не ненавижу собак. Мне нравятся собаки. - Она склонила голову, изучая мохнатую морду. - Я не думаю, что это собака.

- Они поклялись, что это именно собака, когда я забирал его из питомника.

Ее глаза смягчились.

- Вы забрали его из питомника?

Ага, ее оборона дает трещину. Он встал так, что смог изучать Мо вместе с ней.

- Он был несколько меньше тогда. Я пошел туда, чтобы подготовить статью о приюте, он наскочил на меня и так посмотрел, как будто хотел сказать: «Окей, я тут ждал, пока ты меня заметишь. А теперь пойдем домой. Здесь мое дело пропащее».