Любимец фортуны (Гарбера) - страница 72


Выйдя из ресторана, Астрид остановила такси, но, сев в него, не знала, куда ей направиться. И решила ехать к сестре. Никто лучше Бетанн не поймет, что происходит, и не подскажет, что надо делать.

Слова Генри продолжали звучать у нее в ушах, слезы жгли глаза. Ей срочно требовалось плечо, в которое она могла бы все выплакать.

— Куда едем, красотка?

Астрид назвала водителю адрес Бетанн и откинулась на спинку сиденья. Она не могла поверить, что во второй раз связалась со своим боссом. И в этот раз все намного хуже. Она знала, что действительно любит Генри. Она старалась в свое время убедить себя, что испытывает это чувство к Даниелю, но все ее аргументы всегда звучали надуманно. А чувство к Генри — реальное, искреннее чувство.

Так как же ей теперь жить?

— Прибыли, мисс, — сказал водитель.

Она расплатилась и вышла из машины. Шел мелкий, противный дождь, а она стояла посреди улицы и смотрела на дом сестры...

Было уже почти одиннадцать, но она решительно подошла к двери и позвонила. В одном из окон зажегся свет, и минуту спустя голос Перси спросил:

— Кто там?

— Астрид.

Дверь открылась, Перси взглянул на Астрид и сказал:

— Я позову Бетанн.

— Спасибо, — сказала она и пошла за ним в гостиную.

Он поднялся по лестнице, и Бетанн тут же сбежала вниз. На ней был ночной халат, волосы были растрепаны, но ее лицо, когда она раскрыла Астрид свои объятия, выражало ярость.

— Что случилось? Может, мне позвонить его адвокату и пригрозить ему судебным преследованием?

Астрид покачала головой:

— Нет, Бети, не в том дело. Он... — Тут она расплакалась и не могла больше говорить. Она пришла в ужас оттого, что ее голос вдруг стал глубоким, грудным, а слова бессвязными. Не этого она хотела от жизни. Ей надо было оставаться твердой, сдержать данное себе слово не иметь больше дела с мужчинами. Ни с одним мужчиной. Но Генри Девоншир сумел каким-то образом обойти ее оборону и проник в ее сердце. — Я не знаю, что мне делать.

— Расскажи мне все по порядку, — сказала Бетанн, усаживая Астрид на диван и садясь рядом.

— Его бывшая любовница беременна, и, если она беременна от него, он готов жениться на ней.

— Это очень благородно, — заметила Бетанн. — Глупо, но благородно.

— Он сказал, что хочет продолжать встречаться со мной, пока не узнает, надо ли ему жениться на Кей.

— Ради бога, скажи, что ты ответила «нет».

— Я не идиотка. Конечно, я ответила «нет». — Астрид почувствовала, что слезы снова выступают у нее на глазах. — Но самое глупое в этом деле то, что я люблю его и не знаю, как его разлюбить.

Бетанн притянула ее к себе и обняла.