— Значит, Саймон будет строить курорт с нуля?
— С нуля. Или, может быть, перестроит какой-нибудь прогоревший курорт.
— Мы говорим об одном и том же Саймоне? О человеке, который душит любой чужой бизнес, если тот ему приглянулся? Он собирается что-то строить с нуля. И ты в это веришь?
Неожиданно Люси почувствовала себя неуютно. Возможно, потому, что та же самая мысль посетила и ее, когда Саймон в первый раз дал ей это задание.
— Признаю, что отец не слишком пользуется репутацией созидателя.
— Он вообще ею не пользуется.
— Но если это означает значительную прибыль…
Берт натянул повод и остановился. Его лицо приняло суровое выражение, и Люси поежилась под ледяным взглядом его голубых глаз.
— Ты лжешь, Принцесса.
Она смотрела на него, не веря своим ушам.
— Я… что?
— Ты правильно расслышала. Ты лжешь… или мне, или себе, не знаю точно. Но я намерен это выяснить.
— Я была абсолютно откровенна с тобой с самого начала, — возразила Люси.
— Ты водила меня за нос все это время, а это означает, что наша сделка висит на волоске.
— Неправда!
— Правда. Если я узнаю, что ты меня дурачишь, то, не раздумывая, раскрою твою «легенду». Понятно?
— Но я не лгу тебе! Я приехала сюда, чтобы исследовать Блу-Пайнтриз, и собираюсь это сделать. Я сделаю это с твоей помощью или без нее. Но сделаю. А сейчас я приступаю к работе.
— Ты уже работаешь, помни.
— Это не работа, — возразила Люси, начиная злиться. — Я катаюсь на этой чертовой лошади в то время, когда мне нужно опрашивать служащих. Все, прогулка закончена! Я возвращаюсь в отель и поговорю с Мади еще раз. Если весь персонал будет так же любезен, как она, мне не потребуются две недели, чтобы выполнить свою задачу. Это вопрос нескольких дней.
Его лицо превратилось в каменную маску.
— Почему ты решила, что сможешь достичь желаемого за несколько дней?
— Это остров, Берт. Здесь не так уж много всего.
— Здесь есть пляж.
— Пляж, каких сотни, — сказала Люси решительным тоном. — Песок, вода, ракушки. Много песка, еще больше воды и целая гора ракушек. Всего-навсего.
— Здесь есть маяк, — не отступал Берт.
— По словам Мади, маяк не работает, — небрежно бросила она. — Вы поднимаетесь по ступенькам и снова смотрите на песок и воду. Думаю, что ракушки слишком малы, чтобы разглядеть их сверху. Потом вы спускаетесь по ступенькам. Как весело! Еще один час убит.
Берт чуть тронул свою лошадь коленями, и та приблизилась к Кокетке. Люси начала нервничать, заметив недобрый блеск его голубых глаз.
— Как насчет гольф-клуба?
— А что?
— Да, верно. Папочка просто наберет номер телефона и закажет себе поле или два. А сам отель? Дай подумать. Если Саймон решит превратить жилой корпус в своего рода особняк конца прошлого века, он просто наймет архитектора и дизайнера по интерьерам. В конце концов, в наше время можно подделать все, что угодно. Кому какое дело до исторических корней и подлинности? — Берт обвел рукой окружающий ландшафт. — А заповедник? Как он собирается скопировать его? Позвонит в местный питомник и распорядится засадить деревьями сотни акров пустоши?