Объятия дьявола (Коултер) - страница 120

— Я отпустила слуг на весь день и осталась в одиночестве, бедная несчастная вдова.

Ощутив, как ловкие пальцы коснулись разом ставших тесными брюк, Чезаре вздрогнул. Глядя на полураскрытые полные губы, он невольно представлял, как они ласкают его плоть. Они стали любовниками около пяти месяцев назад… Удивительно, что она все еще не остыла к нему.

— Я сделаю все, чтобы угодить одинокой вдове, — пообещал он, расстегивая пуговицы ее голубого бархатного платья.

С трудом дождавшись, пока они наконец окажутся в спальне, Чезаре с нескрываемым волнением следил за Джованной, медленно снимавшей одежду. Интересно, был ли его сводный брат так же очарован белым телом Джованны, дарила ли она ему наслаждение и так же ласкала ртом и руками?

Он лег на спину и лениво потянулся, пока женщина расчесывала длинные волосы цвета воронова крыла.

— Значит, Монтальто сообщил тебе, что граф вернулся?

Джованна повернула голову и ответила не сразу, но достаточно небрежно:

— Да.., и, кажется, твой уважаемый брат приехал из Англии не один.

Чезаре приподнялся на локтях, жалея, что никак не может увидеть ее глаза.

— Я надеялся, Джованна, что тебе все равно, даже если брат привез в Геную целый гарем.

Графиня отложила щетку и медленно повернулась к нему, маняще улыбаясь.

— Конечно, мне все равно, дорогой. Просто я нахожу забавным, что его милость способен пойти на все, лишь бы заполучить женщину. Ведь он привез с собой женщину?

— Твои осведомители, как всегда, точны. Однако насчет женщины.., она скорее почти девочка, лет восемнадцати, не больше.

— Так, значит, ты ее видел? — равнодушно бросила Джованна, хотя глаза у нее настороженно сверкнули.

— Да.

Чезаре покачал головой. Кассандра вела себя отнюдь не как обыкновенная любовница, и брат раньше никогда не привозил женщин на свою драгоценную виллу.

— Я нахожу ее крайне странной, — признался Чезаре.

— Почему? — мягко осведомилась Джованна, садясь на постель.

Чезаре пожал плечами и потянулся к ней.

— Я не хочу больше говорить об этом. Джованна не стала спорить — она слишком хорошо успела узнать его тело и желания. И хотя природа не наградила его могучим сложением Энтони, Чезаре все же был достаточно строен и гибок. Джованна позволила ему целовать себя, сжимать груди и ласкать языком плоский живот, но сама не ощущала ничего, кроме нетерпения. Испепеляющий душу гнев на молодую англичанку Чезаре принял за неукротимую страсть.., он уже хотел подмять ее под себя, но Джованна повалила его на спину и уперлась руками ему в грудь.

— Нет, саго, — гортанно прошептала она. Ей захотелось как можно быстрее удовлетворить его, и поэтому женщина устроилась между раздвинутыми ногами любовника. Ее рука сомкнулась на его плоти, и Чезаре затаил дыхание. Джованна, улыбнувшись, взяла фаллос в рот.