– Почему такое любопытство, Деверилл?
Он поймал губами ее палец и, посасывая, пристально смотрел на нее.
Ее сердце забилось быстрее.
– Я знаю, какой ты строптивый, но не позволю тебе отвлечь меня.
– От чего, мое сердце?
– Вален…
Когда муж снова поцеловал ее, медленно и нежно, дверь в гостиную отворилась.
– Уйдите, Хоббс, – приказал Валентин, не обращая внимания на вторжение.
– Отстань от моей сестры, негодяй, – прозвучал голос Шея.
– Мои извинения, – возразил Валентин, его глаза мерцали, когда он смотрел на Нелл. – Уйди, Шарлемань. – Он поцеловал ее снова.
– Кто-нибудь из вас видел Себастьяна?
Валентин выпрямился. Сердце Элинор теперь забилось совсем по другой причине, она встала.
– Что ты хочешь сказать? – вскинулась она.
– Мельбурн может позаботиться о себе, – прокомментировал Валентин, вытянув длинные ноги. – Я думаю, вопрос в другом. Зачем он тебе так срочно понадобился, Шей?
Элинор до сих пор поражало, как быстро ее муж схватывал суть дела.
– Да, Шей, почему ты так хочешь его найти?
Брат нахмурился:
– Не могу сказать.
– Не можешь или не скажешь? – нажимала она.
– Я так понимаю, вы его не видели. – Шей повернулся к двери. – Тогда не буду мешать.
– Шей, что происходит?
– Ничего.
– Валентин, не отпускай его.
Ее муж со вздохом поднялся.
– Избавь нас обоих от драки, Шарлемань, – пробормотал он, шагнув к двери.
– Послушай, все мы оправдываем свое вмешательство в… деловые отношения Мельбурна с принцессой заботой о нем. Но он кое-что выяснил, и, похоже, все куда серьезнее, чем мы думаем.
– Куда серьезнее? – повторила Нелл, схватив брата за руку. – Ты имеешь в виду… между ними?
– Нет. Я имею в виду… – Шей переводил взгляд с сестры на зятя и выругался себе под нос. – Я обещал ему.
– Так вы с Мельбурном что-то узнали, и, как обычно, он заявляет, что больше никому не позволено это знать.
– Нелл, не делай из этого…
– Знаешь, мы сегодня завтракали с принцессой Жозефиной, – перебила она. – Сарала, Каро и я. И я взяла с собой Пип, поскольку она умоляла снова встретиться с принцессой. И я пригласила ее семейство на наш следующий обед у Гриффина.
– Нет, – резко сказал Шей.
– Почему?
– Ладно, – вздохнул он. – Я просматривал проспект Коста-Хабичуэлы, – проворчал он, садясь у камина. – Он показался мне знакомым, так что я провел некоторые сравнения. Информация списана из нескольких работ, включая обзор Ямайки чуть ли не столетней давности. Себ сказал об этом принцессе, и, очевидно, ему не понравились ответы, Которые он получил.
– Очевидно? – повторил Валентин.
– Он провел изыскания и нашел исследователя, который преподает в Итоне. Мы встретились с ним позавчера. Он подтвердил, что Берег Москитов совсем не похож на рай, что он никогда не слышал о Коста-Хабичуэле и что город Сан-Сатурус – палаточный лагерь, последние три обитателя которого, вероятно, умерли от отравления болотным газом, и их тела до костей обглодали муравьи.