— Белинда права, — поддержала подругу Холли. — Послушай, твой дядя сказал, что перезвонит через пару дней, верно? Если до этого времени от Джуди не будет никаких вестей, просто скажешь ему об этом. Он наверняка знает, как поступить в этом случае. Прежде всего свяжется с этим, как его, Тони Мейером. И не нужно нервничать.
Трейси внимательно посмотрела на своих подруг.
— Ладно, — медленно сказала она, — возможно, я ошибаюсь. Но вот что я вам скажу: если за эти два дня от Джуди не будет никаких вестей, я обращусь в полицию. И мне все равно, что обо мне будут думать и говорить, — добавила она, заметив недоуменное выражение лиц Холли и Белинды.
На следующее утро с первой почтой в дом Фостеров пришла объемистая бандероль. Она была адресована Трейси, что показалось ей странным. Кому бы могло вздумать посылать ей что-то по почте? И зачем? До дня рождения Трейси было еще очень далеко, а других поводов для посылки она не видела.
В бандероли была большая белая коробка шоколадных конфет, красиво перевязанная широкой блестящей лентой. На крышке золотыми буквами было написано, что внутри находится два слоя конфет из черного шоколада с какой-то экзотической начинкой. Трейси с недоумением уставилась на коробку: все, кто хоть сколько-нибудь был с ней близок, знали, что она терпеть не может черный шоколад, ни с начинкой, ни без нее.
— Интересно знать, кто бы это мог быть? — спросила сама себя Трейси. И тут же заметила, что под ленту была засунута небольшая записка. Она гласила: «Сохрани ее. Джуди».
— Вот видишь, ей неловко, что она подвела нас, — сказала миссис Фостер, когда Трейси показала ей коробку. — Все-таки она хорошо воспитана, не так ли?
— Но, мама, — возразила Трейси, — Джуди отлично знает, что я не люблю черный шоколад.
Миссис Фостер пожала плечами:
— Возможно, она не смогла найти ничего другого, более подходящего. Жаль, что я тоже не люблю черный шоколад. Но вообще-то приятно, что Джуди все-таки думает о нас и хочет таким образом загладить свою вину.
— Тогда она выбрала не самый удачный способ это сделать, — мрачно заметила Трейси. — Что я теперь буду делать с этими конфетами?
— Найдешь кого-нибудь, кому они по вкусу, — предложила миссис Фостер. — Белинду, например. Она, кажется, ест все, что ей предлагают, и не капризничает.
Чем дольше Трейси думала о странном подарке, тем больше загадок находила. Возможно, это просто проявление вежливости. А вдруг нет? Если таким образом Джуди снова попыталась что-то сообщить Трейси. Что-то такое, о чем посторонний ни в коем случае не должен был знать. Но, как Трейси ни ломала себе голову, она ничего не могла понять и к середине дня так запуталась в собственных догадках и предположениях, что решила позвонить Холли. Пусть и она, и Белинда считают, что Трейси беспокоится из-за пустяков, но вот уже вторая странная вещь в поведении Джуди, и это просто необходимо с кем-то обсудить. Трейси набрала номер Холли.