Тайна рубинового ожерелья (Келли) - страница 80

Один из полицейских подбежал к ней:

— С вами все в порядке? Нам сообщили о похищении…

— Да, да, это была я… То есть не я, а Трейси… Ну, неважно. Они все в доме. Один из них валяется без чувств, а другой — под дулом пистолета.

Белинда побежала в дом вслед за полицейскими, фонари которых отбрасывали круги света на высокие мрачные стены.

— Где они? — прорычал один из полицейских.

— Сюда! — закричала Белинда. — Идите за мной!

Белинда в сопровождении полицейских кинулась через холл к комнате, где оставила подруг, но на пороге замерла от изумления…


Когда Белинда убежала звонить по телефону из машины Медлока, Трейси в восторге посмотрела на свою кузину.

— Как тебе это удалось? — еле выговорила она, пораженная тем, как молниеносно Джуди обезоружила Медлока.

— Уроки танцев, — ответила Джуди. — Впечатляет? Мне всегда удавались высокие прыжки.

Медлок застонал, и девочки обернулись в его сторону.

— Ты сломала мне запястье, — прохныкал он, баюкая ушибленную руку.

— Ну да! — отмахнулась Джуди. — Глупости. Это был легкий удар.

— Не подходи к нему, — предупредила Холли и посмотрела на пистолет в своей руке. — Откуда ты знаешь про предохранитель?

— А я и не знала, — засмеялась Джуди, — но подумала, что Медлок тоже не совсем в курсе. Да ты погляди, разве он похож на человека, который хоть что-нибудь понимает в пистолетах?

Они посмотрела на сухопарого, растрепанного седого мужчину, по лицу которого струился пот. Сейчас он выглядел не более опасным, чем заяц, попавший в полосу света автомобильных фар. С полу раздался стон. В пыли извивался Мейер, глядя на окружающих бессмысленными, остекленевшими глазами.

— Не двигайтесь! — прикрикнула на него Холли.

Джуди подошла к Мейеру поближе, сверкая глазами от ярости.

— Надеюсь, тебя упекут лет эдак на двести, — сказала она. — Запрут куда-нибудь, а ключ выбросят…

Краем глаза Холли заметила какое-то движение в комнате и закричала:

— Медлок!

Пока внимание всех было отвлечено Мейером, Медлок прокрался к выходу и попытался улизнуть.

— У него ожерелье! Держите его! — закричала Трейси.

Подруги бросились за беглецом. Казалось, он и забыл о своем запястье: так стремительно удирал. Но путь к выходу ему был отрезан, и он помчался к лестнице, надеясь укрыться на втором этаже. Это была его последняя надежда: Трейси отставала от него всего на пару шагов, а следом за ней мчалась Джуди, которая на ходу бросила Холли:

— Оставайся здесь. Он может вернуться.

Медлок взбежал вверх по лестнице и замедлил шаг. Он понял, что выбрал неверный путь к отступлению, и обернулся, раздумывая, не попытаться ли ему пробиться к выходу. Увидев у подножия лестницы Холли с пистолетом в руке, он передумал. С яростным криком Медлок швырнул им ожерелье и помчался дальше.