Сибирский Робинзон (Черетаев) - страница 102

Если некоторые думают, что красивые девушки обязательно сильны в трюках из Камасутры, то это весьма опрометчивое утверждение. Ничего сногсшибательного не было. Просто форма компенсировала содержание. Точеная фигурка Евы тянула на немыслимо высокие оценки.


— Так и знай, Ева, ничего сногсшибательного, — повторил эту мысль вслух, — обычный трах-тарарах и трах-тебедох.

Я заржал над своей шуткой — я был пьян, и пошлость текла из меня рекой.

— Если бы не моё «Супериохимбе» все могло быть ещё хуже! А так, по крайней мере, все было долго, я бы сказал, очень долго.

Обожаю говорить гадости. Я зло засмеялся и сказал:

— Да чёрт с ней! Чёрт с тобою, Ева. Свет клином на тебе не сошёлся. И давно пора забыть о тебе, змеюка.

С этими словами в очаг полетела очередная порция дров.


После того как Ева уснула, я долго лежал без сна, чувствуя себя опустошенным. Сон никак не хотел приходить, хотя я и порядком устал, как будто разгружал вагоны. Было слышно, как снаружи разыгрался сумасшедший буран, который на целые сутки отрезал нас от внешнего мира. Старожилы и метеорологи после говорили, что это был один из тех сильнейших буранов, что случаются только раз в десятилетие. Осторожно, так, чтобы Ева не проснулась, я снял её руку с моей груди и укрыл одеялом. Но она вернула руку на прежнее место, а потом и вовсе прижалась, почти придавив меня. Было чертовски неудобно, но ради неё я готов был терпеть. От её тела мне стало совсем тепло, и я заснул.



Глава пятнадцатая

ДЕНЬ ДЕВЯТЫЙ. ВОЛКИ


Каждому волку зубы и злость...

В.Цой


После возвращения Серафим, видимо, впал в уныние, потому что на все мои расспросы предпочитал отнекиваться. Болтливость ангела-хранителя бесследно испарилась.

«Видано, старика сильно щелкнули по носу, чтобы не лез не в свои дела, — подумал я, — ходит, словно воды в рот набрал».

Мне даже стало его жалко. Я считал его другом, делая скидку на его взбалмошный и вздорный характер. Однако я следовал давней привычке не давать советы, когда не просят.

«Жалко старикашку, разнос ему, видать, устроили по полной программе и на почтенный возраст не посмотрели. Всегда так, стараешься, стараешься, а потом оказываешься дураком!»

В подтверждение моих мыслей Серафим вздохнул. Я не знал, как его утешить. Воистину сказано поэтом: «В час горестных минут и утешения друзей нам не смешны...»

— У тебя есть друзья? — неожиданно спросил меня Серафим.

— А что ты спрашиваешь? Ты же лучше меня самого знаешь мою жизнь!

Я решил завести противного старикашку так, чтобы он от злости зазвенел, подобно будильнику. Это приведет его в чувство.