Когда Дел наконец повесил трубку, по его лицу стекал пот.
— Сорок один? — с усмешкой спросил Лукас. — Что такое сорок один?
— Отвали, Дэвенпорт, — проворчал Дел, откидываясь на спинку стула. — Я справился, проклятье, у меня получилось!
— Конечно, — кивнул Лукас, становясь серьезным. — О чем собираешься с ней говорить?
— Откуда мне знать? О Беккере, ясное дело.
— Нет. Только не о нем.
— Но почему?
— Эту женщину всю жизнь использовали. Такой тип. И теперь она очень тонко это чувствует. Она позволяет себя использовать, потому что только так может рассчитывать на какие-то отношения. Она продолжает надеяться на что-то настоящее, но уже не верит, что это произойдет.
Лукас наклонился над столом, прищурился и продолжил быстро и уверенно, стараясь убедить своего ученика.
— Если ты начнешь разговор с вопросов о Беккере, Шерил сразу все поймет. Она почувствует, что мы пытаемся ею манипулировать. Ты нанесешь ей серьезное оскорбление. Тебе вообще не следует упоминать о подозреваемом. Лучше говори о том, что волнует всех мужчин, которые недавно развелись, — расскажи о своей жене. Очень скоро она начнет делать намеки, мол, тебя интересует Беккер? Нет. Ты и слышать о нем не желаешь. Ты хочешь говорить о себе, о своей бывшей жене, о самой Шерил и о том, как трудно завязать отношения с достойным человеком. Ты скажешь: плевать на Беккера. Я не хочу слышать об этом дерьме, о своей проклятой работе. Пара свиданий, и она сама начнет о нем говорить, не сможет удержаться. Главное — не давить на нее.
— Не давить, — кивнул Дел.
Его глаза были широко раскрыты.
— Да, не давить, — повторил Лукас.
Дел откинулся на спинку стула и посмотрел на приятеля так, словно впервые увидел его.
— Боже мой, — заговорил он после долгой паузы, — а известно ли тебе, что ты жестокий сукин сын?
Лукас нахмурился, озадаченный его тоном.
— Ты серьезно?
— Совершенно.
Лукас пожал плечами и отвернулся.
— Я просто делаю то, что должен, — сказал он.
Он встретил Андерсона, когда спускался к машине.
— После того как ты позвонил, я отправил Карпентера в библиотеку, — сказал Андерсон. — Он нашел книгу о Редоне, и там действительно есть такая картина, но она заметно больше той, что получили мы. И еще одно: картина есть только в одной книге, но ее никто не брал в течение последних двух месяцев.
— Это уже кое-что, — заметил Дэвенпорт.
— Да? И что же именно? — осведомился Андерсон.
Когда Лукас ехал домой, дождь усилился, в небе засверкали молнии. «Подходящая ночь для троллей, — подумал Лукас. — Беккер… Будь оно все проклято».