— Так вот куда ходила каждый день наша душечка Стеффи! — все глуше доносился до Холли голос удалявшейся от школы Шэрон. — И вот где затаился ее братишка! Разве я не говорила, что это где-то рядом со школой? А сейчас две девчонки ведут нас прямо к нему.
Ее смех замер в отдалении. Холли убедилась, что они вышли с территории школы вслед за Белиндой и Трейси.
— Потрясающе! — выдохнула она. — Сработало!
— Трейси — гений, — согласилась Стеффи, на измученное лицо которой вернулась улыбка.
Но времени ликовать не было, нужно было срочно бежать к Грегу.
— Готова? — спросила Холли у Стеффи. — Я пойду за тобой.
Они еще раз проверили, нет ли кого-нибудь поблизости. Но все равно сердце Холли бешено колотилось от волнения, когда они бежали к сторожке.
Выйдя за ворота, Трейси и Белинда замедлили шаг.
— Ну что, идут? — в сотый раз спросила Трейси.
Белинда оглянулась, но увидела только пустую дорожку, пустой склон холма возле живой изгороди, сторожку, где прятался Грег, и неясные серые очертания здания школы на заднем плане.
— Никого, — доложила она, но вдруг заметила какое-то движение и ахнула: — Да! Похоже, это они.
Трейси схватила Белинду за руку и тоже увидела две фигуры, двигавшиеся к воротам школы.
— Здорово! — усмехнулась она. — Готова спорить, что ты и не чаяла обрадоваться, когда увидишь эту парочку.
— Сделаем вид, что боимся появления их машины, — предложила Белинда. — А их самих как бы не замечаем.
Подруги осторожно осмотрелись по сторонам и, сдерживая дыхание, перешли через дорогу. Через минуту они были у широких стеклянных дверей гостиницы, стоявшей напротив школы.
— Что теперь? — спросила Белинда.
Через стеклянную дверь девочки увидели женщину-портье, сидевшую за столом посередине холла, выдержанного в алых и золотых тонах. Она их пока не заметила.
— Надо спрятаться, — пробормотала Трейси.
— Где?
— Да хотя бы здесь.
И Трейси показала на высокие лавровые кусты, которые стояли по обе стороны от входа. Улучив удобный момент, подруги нырнули в спасительное укрытие и только тогда перевели дыхание.
Им не пришлось долго ждать, чтобы убедиться: Шэрон и Том попались на их крючок и покинули территорию школы. Парочка приближалась к гостинице и через минуту появилась возле ее дверей.
— Иди ты, — сказал Том, открывая перед Шэрон дверь, — а я подожду здесь.
Шэрон быстро и уверенно прошла к столику портье, а Том остался снаружи, совсем близко от Белинды и Трейси. Они прекрасно видели лицо Тома, его сузившиеся от волнения глаза и сжатые зубы. Через дверь до них донесся удивленный возглас портье в ответ на какой-то вопрос Шэрон. Через минуту она вышла из гостиницы с побагровевшим от злости лицом.