Охотница за удачей (Хардвик) - страница 81


Последний танец она танцевала с Мэтью. Внутренне кипя от гнева, Оливия вальсировала с мужем, глаза ее блестели, не уступая блеску бриллиантов на шее. Когда в воздухе растаял последний аккорд, Мэтью шепнул ей на ухо:

— Пора вести тебя в постель, жена.

Это мы еще посмотрим, подумала Оливия. Они попрощались с последними гостями и поднялись к себе наверх. Как только Мэтью закрыл дверь, Оливия прижалась к ней спиной, спрятав кулаки за спиной.

— Я познакомилась с доктором Роули.

Мэтью поджал губы.

— Твой отец пригласил его, а не я.

— Почему бы ему не пригласить человека, который спас ему жизнь.

— Я просил его не приходить.

— Уверена, что ты именно так и поступил. — Ноздри ее дрожали. — С самого начала ты поставил перед собой цель делать из меня дуру. Не так ли, Мэтью. То эти деньги, потом ты женишься на мне, зная, что через три месяца никакого развода не будет, благодаря чудодейственному лекарству.

Он внимательно смотрел на нее.

— Да, похоже, лекарство многообещающее… Но Роули гарантий не дает. Я не хотел напрасно обнадеживать тебя.

То же самое сказал отец.

— Я чувствую себя такой… такой униженной, такой глупой, — тихо сказала она. — Речь идет о моем отце. Не о твоем. Почему я сама не узнала о новом лекарстве? Я поверила специалистам, которых приглашал отец.

— Они хорошие специалисты, но не лучшие и не в курсе последних достижений. Я и сам бы о нем не знал, если бы не был связан с фармацевтикой. Так что перестань себя казнить.

— Ладно, — сказала она с твердой решимостью. А что, если я начну казнить тебя? Если бы ты рассказал мне о докторе Роули и новом лекарстве, мы бы не поженились. Получается, что ты хотел жениться на мне.

— Поставь себя на мое место, Олли. Гарантии на лекарство не было. Могло помочь, а могло и не помочь.

— Почему ты женился на мне, Мэтью?

Мэтью, словно не слыша ее вопроса, взволнованно продолжал:

— По-твоему, мне не нужно было приглашать Джеффа Роули? Пускай твой отец умирает? Как бы я жил дальше, если бы думал только о твоих чувствах?

— У меня, по крайней мере, они есть!

— У меня, представь, тоже есть, — рявкнул он. — Я стыдился бы себя до конца дней, если бы не попытался спасти жизнь твоего отца. Между прочим, о свадьбе уже было сказано. Думаешь, Брэд понял бы, почему ты вдруг передумала?

Плечи ее поникли.

— У тебя на все готов ответ. Неужели ты не понимаешь? Мы в ловушке, Мэтью. В ловушке фиктивного брака, обманываем родных, которых любим: моего отца, твою сестру. Я ненавижу этот обман, ненавижу!

— Ты ненавидишь меня… Ты это хочешь сказать?

Голос ее задрожал, когда она произнесла: