Зак резко отстранился, потрясенный своим желанием. Натали тоже отступила назад, и он задал себе вопрос, о чем думала она. Но вместо этого спросил:
— Какой салат?
— Я не знаю. — Ее дыхание было неровным. — Какой-нибудь необычный.
— Необычный? — Мысли Зака были далеко от пикника, но он попробовал сосредоточиться. Он поглядел на книгу, которую успел закрыть. Он даже не помнил, как закрыл ее. — А вы умеете готовить?
— Да. — Она завернула прядь волос за ухо, ту самую прядь, которой он почти коснулся. — Я готовлю очень многие блюда.
— Тогда выберите то, что вы уже умеете готовить. Нет необходимости возиться с новым рецептом.
— Но я ничего не могу придумать!
— Картофельный салат, — опять предложил он.
Она засмеялась, и он был благодарен, что к ней вернулось чувство юмора.
— У вас нет никакого воображения, Зак.
О, конечно, есть, думал он. Он мог сколько угодно воображать, как держит ее в своих объятиях.
— Я умею готовить салат из цыпленка с карри.
Это действительно хорошее блюдо, — сказала она.
— Но мало кто любит карри. Правда, я его люблю.
Ее глаза засветились.
— Вы любите карри?
— Конечно. Почему бы вам не приготовить этот салат для пикника?
— Хорошо. — Она сладко улыбнулась ему. — Для него нужны рис и ананасы, и… — Она замолчала, и улыбка сошла с ее лица. — Возможно, картофельный салат нужно сделать тоже. На всякий случай. Карри это так…
-..необычно, — подсказал он.
Натали вздохнула, она снова была взволнована.
— Со мной что-то не так?
— Вы просто возбуждены.
— Только попробуйте сказать это еще раз.
— Вы просто возбуждены.
— Зак!
Она шлепнула его по плечу, и они оба засмеялись, снимая напряженность.
— Ну, — сказал он, — пойдемте отсюда.
Она взяла хозяйственные сумки.
— И куда мы пойдем?
— На рынок, чтобы купить продукты, которые нужны вам для ваших обычных и необычных салатов.
— А потом?
Он положил поваренную книгу обратно на полку.
— Потом я отвезу вас домой.
— Вы составите мне компанию, пока я буду готовить?
Он чуть не сказал «нет», потому что у него на сегодня другие дела. Но у нее было такое выражение надежды на лице, что он сдался и согласился. Только потому, сказал он себе, что это его работа — помочь ей приспособиться к новой жизни.
Как только Зак и Натали оказались у нее на кухне, она тут же нашла ему дело. Когда он снял пиджак и закатал рукава рубашки, Натали увидела пистолет. Он висел в кобуре на поясе.
— Не могу поверить в то, что вы заставили меня чистить картошку, — сказал он.
Она взяла кастрюлю и подошла к нему, чтобы налить воду.
— Ведь это именно вы все время твердили мне о картофельном салате.