— О Боже, нет. — Люси рассмеялась. — Когда вы пошли в кино, они меня спросили, собираетесь ли вы пожениться.
— Нет, что-то произошло с ними в последнее время.
— Вот в чем дело! — Люси хихикнула. — Сьюзи рассказывала мне о своей затее: она просила их говорить тебе, что она им не нравится, чтобы тебе больше понравиться, — объяснила она.
— Так это она им сказала, чтобы так говорили? — Дэйв остолбенел. — Когда же это произошло?
— Кажется, в день ее приезда сюда.
— Это было единственное, что мешало мне сделать ей предложение. — Дэйв подошел к окну.
— Ого! Теперь, как я понимаю, последнее препятствие устранено, — заключила Люси.
— Нет. Это все меняет.
— Ой, да ладно. Она едва знала тебя, когда затеяла эту игру, — попыталась защитить подругу Люси.
— Зато с тех пор узнала меня гораздо лучше. Я был честнее и откровеннее с ней, чем она со мной.
— Дэйв… — в тревоге начала Люси.
— Я же терпеливо выслушал безумную историю с фальшивым именем. Смирился с этим. А не должен был. Между прочим, в наши отношения вовлечены два ребенка. Мне не нужен человек, который играет в детские игры, чтобы добиться своей цели. Для ребят это не годится.
— Дэйв, я…
— Она профессионал. Может быть, собирается играть в подобные игры всю оставшуюся жизнь? Может быть, желает манипулировать нами всякий раз, как ей что-нибудь понадобится?
Снаружи донесся звук хлопнувшей дверцы автомобиля.
— Приехала; — встревожилась Люси. — Слушай, Дэйв, веди себя так, будто ничего не знаешь.
— Ты тоже хочешь играть в эти игры? Нет уж. Я собираюсь прекратить все это. Слишком далеко она зашла.
В комнату вошла Сюзанна, держа под мышкой бумажный пакет.
— Привет! Что случилось? Вы, часом, не поссорились? — Сюзанна посмотрела на обоих.
Люси поморщилась.
— Мы играем в пантомиму? — Сюзанна рассмеялась.
— А ты не хотела бы помочь своему Питу в делах? — спросил Дэйв у кузины.
— Ах да. — Люси опустила глаза. — Я обещала побыть с ним. Мне надо идти, — сказала она и вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.
Сюзанна поставила пакет и села на стул Дэйва перед компьютером.
— Что происходит? — спросила она, крутясь на стуле.
— Люси рассказала, какую игру вы затеяли с ребятами. Решили меня разыграть.
— Какую еще игру? — Сюзанна нахмурилась.
— Ты знаешь. Игру в обратную психологию.
Сюзанна моментально прекратила крутиться. Ее сердце упало.
— О чем ты думала? — сурово спросил он. — Ни о чем особенном.
— Ты знаешь, что обиднее всего? Я верил тебе. Был с тобой честен. По-настоящему влюбился в тебя. — Он вышел из комнаты.
Сюзанна услышала, как он накричал на близнецов, а потом до нее донесся звук мотора «бронко». Нет, слезы не помогут, они ничего не изменят. Теперь он никогда не сможет ей доверять. Секса и блаженства теперь не будет. Она отправилась собирать вещи. Когда загрузила машину, то позвала Маффи. Но его нигде не было. Наверное, ребята на улицу выпустили по неосторожности. Она долго искала кота, но все напрасно. Она не только близнецов и Дэйва потеряла, но и единственное живое существо, которое любила.