Одни неприятности (Реймер) - страница 51

— О, Маффи! — Она пыталась разглядеть дорогу сквозь слезы.


Когда Дэйв и близнецы вернулись домой, «вольво» Сюзанны исчез. Гнев его улетучился. Он едва слушал близнецов в кафе «Бургерхат» и в течение краткого визита в библиотеку, когда притворялся, что ищет какую-то книгу. Мог думать только о Сюзанне, беззащитной и трогательной.

Разве с самого начала он не дал ей понять, что его влечет к ней? Неужели сразу же не признал, что он не такой уж совершенный воспитатель? Неужели она всегда использует людей, их чувства ради достижения своей цели? Неужели она не полюбила его?

Ребята сразу стали задавать массу вопросов, до тех пор пока он не прикрикнул на них, чтобы замолчали. Тогда они поднялись к себе в комнату. Подождав несколько минут, Дэйв поднялся наверх, чтобы поцеловать их на ночь. Когда выходил из их комнаты, осознал, чему за короткое время научила его Сюзанна Морган. За это время она сумела изменить и его, и ребят.

Он забрался под одеяло и в прострации уставился в потолок. Вдруг на него набросился кто-то. Ошеломленный, он обнаружил на себе Маффи. Он погладил кота по спинке. Кот замурлыкал и растянулся рядом с ним. Ну, если Сюзанна оставила своего кота, то все не так уж плохо.


— Ну и почему ты бросила Маффи? — спросила Люси.


— Дэйв нашел Маффи? — заинтересовалась Сюзанна. — Я искала его везде. Клянусь, его не было в доме.

— Хм, а я тебе скажу, что он спал прошлой ночью с Дэйвом.

— А ты не могла бы привезти мне кота? Не могу оставаться в квартире одна. — Сюзанна растерянно смотрела на Люси.

— О, Сьюзи, это моя вина. — Люси подошла и обняла подругу.

— Нет, я сама виновата, — твердо сказала Сюзанна.

— Прости меня. Я никогда предположить не могла, что он в тебя влюбится, — канючила Люси.

— Не переживай. — Откинувшись на спинку стула, Сюзанна вздохнула. — Я ушла, и все кончено. Так что давай об этом забудем. — Сюзанна обратилась к бумагам на столе. — Можешь забрать для меня Маффи сегодня?

— Я очень перед тобой виновата. Ты когда-нибудь меня простишь?

— Люси, все кончено. Пожалуйста, дай мне отдохнуть от этого.

— Ладно, — смирилась подруга. — Могу я для тебя что-нибудь сделать?

— Привези Маффи.

— Пойду туда, как только закончится наша программа. Обещаю.

Сюзанна была в отчаянии. Да, у Дэйва полное право злиться на нее, и ей не приходится винить его. Она не должна была вовлекать близнецов в эту игру и заставлять лгать. Все было нечестно, и теперь она пожинает плоды.


Дэйв катался в кресле туда-сюда. Близнецы в школе, а миссис Симпсон колдует на кухне. Люси вчера ворвалась в их дом и забрала протестующего Маффи. А теперь почему-то Дэйв ужасно тосковал по этому пушистому созданию, которое непрестанно ходило по его столу и хвостом сметало все на своем пути, пока Дэйв строчил очередную статью для журнала. Кот каждый раз находил повод, чтобы зайти навестить Дэйва. А Дэйв каждый день слушал голос Сюзанны по радио.