Одни неприятности (Реймер) - страница 61

— Сюзанна, мне кажется, я люблю тебя, — Сюзанна отклонилась назад, будто слова эти ударили ее током, — так они были просты и естественны.

— Ты думаешь? Так ты еще не знаешь? — Она часто-часто заморгала.

— Нет, я знаю. — Он приблизился к ней и поцеловал.

Сюзанна снова почувствовала прилив желания и любви к этому прежде незнакомому человеку. О Господи, и как она могла так долго жить без него? Она мечтала в нем долгими холодными ночами. Но реальность оказалась гораздо приятнее ее волшебной мечты.

Неожиданно Сюзанна отпихнула его и пристально уставилась в его лицо:

— Люси тебе что-нибудь говорила?

— Да она постоянно мне что-то говорит. А о чем она должна была рассказать? — нахмурился он.

— Ну, например, о своей глупой догадке о моей беременности. — Она смотрела ему в лицо.

— Но ведь ты не… Ведь нет? — спросил он растерянно.

— Нет, конечно. Мы же были осторожны с тобой, помнишь?

— Мне казалось, что да. Так ты думаешь, я пришел сюда из-за этого? — Он был обижен.

— Так не это причина твоего прихода? — спросила не очень уверенная Сюзанна.

— Я пришел в поисках ребят. Да, и еще — я очень скучал по тебе. Черт побери, я даже по Маффи скучаю!

В этот самый момент Маффи вышел из кухни, прошествовал по комнате и одарил их выразительным взглядом.

— Он злился на меня еще несколько дней, после того как Люси привезла его назад, — сказала Сюзанна. Она склонилась и потрепала кота за ушки.

— Итак, давай все обсудим. Ребята, я и кот — все мы несчастны друг без друга.

— А как же насчет меня? Ты меня пропустил. А ведь на самом деле я самая несчастная из всех, — сказала Сюзанна.

— Не может такого быть. — И Дэйв наклонился к ней.

— Это все кажется довольно глупым, не так ли? — Сюзанна увернулась и обняла его за шею.

— Ужасно глупым, — согласился Дэйв, готовясь поцеловать ее.

Вдруг зазвонил телефон, и Сюзанна нехотя оторвалась от Дэйва и взяла трубку. Это была Люси.

— Привет. Ты уверена, что не хочешь пойти со мной на день рождения близнецов? — спросила она.

— Люси О'Хара, ты никогда не сдаешься, верно? Лучше дай мне поговорить с близнецами. Позови их, — потребовала Сюзанна.

— С близнецами? Но у меня их нет, — пробормотала Люси.

— Знаю, знаю. И все же дай мне с ними переговорить, — настаивала Сюзанна, нетерпеливо постукивая ногой.

— Да ты о чем говоришь-то?

— О наших мальчиках! Ты снова пыталась сыграть со мной и Дэйвом одну из своих пьес. Специально подстроила, чтобы мы думали, будто они убежали из дома ко мне. Тогда Дэйв, как ты рассчитала, непременно прибежит ко мне, и мы с ним помиримся. Даже и не пытайся это отрицать.