Чувствовалось, что Дэвиду было нелегко вспоминать, и Джо вдруг захотелось как-то утешить его — взять за руку или обнять за плечи, но она не решилась. Только спросила:
— А твоя мать?
— Работала у него секретаршей. Отец женился на ней только потому, что она забеременела... Это я должен был родиться и он всегда напоминал ей об этом, — с горечью в голосе поведал Дэвид. — Она любила его. Во всяком случае, в самом начале. Но потом ее постигло горькое разочарование, и она не разошлась с ним только из-за нас с Патриком. — Он вдруг повернулся к Джо. — Видишь? Вряд ли нам с братом преподали пример брака по взаимной любви.
— Но ты мне сам рассказывал, как в детстве вам устраивали настоящий праздник на Рождество, — напомнила Джо, озадаченная услышанным. — Все было так здорово...
— Это заслуга матери. Отец присоединялся к нам лишь для того, чтобы показать на публике, какой он примерный семьянин. Считая, что такой имидж полезен для бизнеса.
— Ясно. — И Джо грустно улыбнулась. — Итак, ни я, ни ты не росли в счастливой семье. Плохой пример для подражания, да?
— Но это не означает, что история должна повториться, если только мы сами не станем содействовать этому, — сказал Дэвид и взял руку Джо в свои ладони. — Я не совсем хорошо понимаю, что такое настоящая любовь, но мне очень хочется в этом разобраться.
Она рассмеялась:
— Разобраться? Да в этом нет ничего сложного. Скажи, ты можешь представить на моем месте другую женщину?
— На твоем месте? — переспросил он с улыбкой. — Нет, не могу. Неужели все так просто? Так зачем же я ломаю над этим голову с того самого момента, как увидел тебя?
Рождественская елка была такой высокой, что доставала до потолка гостиной. Несколько дней назад Джоанна и Кэтрин с увлечением украшали ее игрушками, гирляндами лампочек, укладывали под ней разноцветные свертки. Однако малышка Клэр не слишком долго восхищалась чудесной елкой — она сразу потянулась к подаркам. И теперь сидела на полу и сопя разворачивала блестящую бумагу.
— И что там у тебя? — спросила Джо, помогая ей скорее достать подарок. — Видишь? Это уточка. Ты с ней будешь купаться в ванне. Правда, симпатичная? Ее тебе подарила бабушка. Пойди поцелуй бабушку и скажи ей спасибо.
Она взяла дочку на руки и поднесла к счастливо улыбающейся Кэтрин.
— Ба-ба-ба... — затараторила Клэр, безжалостно потряхивая уточкой.
Кэтрин схватила внучку и расцеловала ее, Джо весело рассмеялась. Подошедший Дэвид обнял жену.
— А помнишь, в прошлом году в это время все было по-другому, — сказал он.
Джо посмотрела на свой живот, потом лукаво подмигнула мужу: