Я обернулась к Давросу.
— Это правда?
Староста поежился.
— О да, ваше величество… Но эти негодяи не стоят вашего внимания, как и не стоили внимания короля Эзона.
— Погоди. Эзон знал об этом, но ничего не сделал?
— Такие пустяки не стоили его внимания, — повторил староста.
Странно… Он, кажется, верит в то, что говорит.
— Не знаю, — протянула я, — если королю не пристало беспокоиться о подобных вещах… то о чем вообще он может беспокоиться?
До жути не хотелось заниматься этим делом, как и любым другим в Мире Ином. Но при упоминании о любовнике сестры у меня взыграла кровь. Эзон был своекорыстной сволочью и поганым королем. Единственное, чего я желала меньше, чем править, — так это править как он.
Меня захлестнула волна ярости, как тогда, когда похитили Жасмин. Может, всему виной горький опыт постоянного преследования агрессивно настроенными мужиками, но меня трясло при мысли о том, что какая-то девушка может стать жертвой насилия. И неважно, джентри она или нет.
— Я пошлю людей разобраться с бандитами.
Рюрик у меня за спиной издал странный звук.
— Но не могу гарантировать безопасность вашей дочери.
Лица супругов засияли, и они в порыве благодарности пали ниц.
— Да вознаградят вас небеса, ваше величество! — воскликнула женщина.
Муж вторил ей:
— Воистину, вы благородны и великодушны, и…
— Ладно, ладно, хватит, — торопливо сказала я. — И встаньте, а то измажетесь.
Только мы отъехали, как Шайа наклонилась ко мне:
Вы дали сегодня немало обещаний. Я призадумалась. Она ой как права…
— Да.
— И как вы собираетесь их выполнять?
Я поглядела вокруг. Равнодушие и испуг на лицах крестьян сменились благодарностью и обожанием. Я вздохнула.
— А вот это — интересный вопрос.
Я решила выполнить свои обещания. На следующий день, уже в Тусоне, накупила разных вещей, которые, казалось, должны помочь жителям Тернового Царства. Честно говоря, все это никуда не годилось, но с чего-то начинать было надо. Я даже немного гордилась собой, когда окончила труды.
Вернулась домой и только села ужинать перед телевизором, когда пришел с работы Кийо в белом халате ветеринара. Зверушки тут же кинулись встречать хозяина. Если бы не тарелка с равиоли на коленях, я бы к ним с радостью присоединилась. А так я подарила любимому ослепительную улыбку, которая стала восторженной, когда я увидела букет цветов.
— Прости, я должен был пораньше освободиться, — сказал он, кидая халат на кресло.
— Счастье, что ты вообще пришел! Думала, займешься детскими делами.
— Нет. — Он сел в кресло напротив меня и положил букет на кофейный столик. — Ты была великолепна.