— А та ручка — оружие, да?
Он не ответил.
— Бомба, — сообразила внезапно Джулиана. — Это бомба-ловушка, и ее можно установить так, что она взорвется, если кто-нибудь открутит колпачок.
— Нет. — Он покачал головой. — Это двухваттовый приемник и передатчик. Так что у меня есть радиоконтакт. Потому что планы могут измениться, ведь политическая ситуация в Берлине меняется каждый день.
— И ты свяжешься с ними, перед тем как туда отправиться? Для надежности?
Он кивнул.
— Ты не итальянец. Ты — немец.
— Швейцарец.
— Мой муж — еврей, — сказала она.
— Меня совершенно не волнует, кто твой муж. Все, что я от тебя хочу, это чтобы ты оделась и привела себя в порядок. И мы пойдем обедать. Сделай что-нибудь со своими волосами, лучше всего — сходи к парикмахеру. В отеле салон, наверное, еще открыт. Ты успеешь, пока я буду дожидаться рубашек.
— А как ты собираешься его убить?
— Послушай, Джулиана, ну надень свое новое платье! — взмолился Джо. — А я пока узнаю, как обстоят дела с парикмахерской. — Он подошел к телефону.
— А зачем я тебе понадобилась?
— У нас есть досье на Абендсена, — сказал Джо, набирая номер, — там сказано, что его особенно привлекают девушки определенного типа. Твоего. Темноволосые, чувственные. Что-то вроде средневосточного или средиземноморского типов.
Пока он разговаривал с обслугой отеля, Джулиана добрела до кровати и рухнула на нее. Закрыла глаза и прижала к ним ладони.
— Да, есть у них парикмахер, — сказал Джо, положив трубку. — Тобой могут заняться немедленно. Спускайся в салон, это в бельэтаже. — Он что-то сунул ей в руку, это были кредитки Рейхсбанка, заплатить за стрижку.
— Оставь меня, пожалуйста, — простонала она. — Ну пожалуйста…
Он взглянул на нее с удивлением и тревогой.
— Сиэтл был ужасно похож на Сан-Франциско, — пробормотала она, — если бы еще не было того ужасного пожара. Весь гористый, как Сан-Франциско… старые деревянные здания, совсем немного каменных. Японцы туда задолго до войны приехали. У них там была своя деловая часть, дома, магазины, всякое прочее, и все такое старое… Там порт есть. Я в городе с одним моряком с торгового судна оказалась… Там один японец жил, я у него уроки и брала. Пока жила в Сиэтле. Его Минора Ишояси звали, он вечно в жилетке ходил и в галстуке. Круглый весь, как йо-йо[3]. Он почти под самой крышей жил, в том доме еще какая-то контора была, а у него на дверях прибита старомодная латунная табличка и приемная, как у дантиста. Повсюду номера «Нэшнл джиогрэфик» разбросаны.
Джо склонился над ней, взял за руку и потянул к себе так, чтобы она села. Потом поддержал ее за спину.