Моргана на секунду задумалась и, запинаясь, перевела вопрос.
Пленник задёргался и что-то рявкнул в ответ, судя по интонации, — выругался.
— Ах ты, дрянь! — Дуэгар нагнулся, чтобы как следует тряхнуть пленника, но получил плевок в лицо.
— Подожди, мой господин, убить его ты всегда успеешь, — остановила разъярённого зельевара Моргана, — по своей воле он нам ничего не расскажет, попробуем по-другому.
Она опять присела возле связанного солдата, поймала его взгляд и несколько секунд удерживала. Пленник дёрнулся и обмяк.
— Всё, — сказала Моргана, — теперь он ответит на любой вопрос.
Она начала спрашивать, а солдат, не задумываясь, отвечал. Голос у него был безжизненный, какой-то вялый, начисто лишённый интонаций.
Закончив допрос, Моргана встала и сделала жест, как будто снимает с лица пленного невидимую паутину.
— Он рассказал всё, что знал, — устало сказала она. — Что будем с ним делать?
— Отнесём в хижину и сотрём память, — пожал плечами Гарри. Дуэгар кивнул, взвалил пленного на плечо и понёс в хижину.
Через несколько минут они снова собрались в пещере Балдреда.
— Госпожа, расскажи, что ты узнала от пленного? — спросил Гарри.
— Всё как мы и ожидали, — ответила Моргана, — это люди Лота. После нашего бегства он разослал отряды во все стороны с приказом схватить нас троих и доставить в замок, но ни в коем случае не убивать тебя, господин мой Гэри, и меня. Насчет тебя, господин, — обернулась к Дуэгару Моргана, — таких указаний не было. Прости меня… Этот отряд обшарил окрестности замка и уже собирался вернуться, но им повезло: они обнаружили на дороге трупы разбойников, и, осмотрев их, командир отряда сумел догадаться, что к чему. На теле мертвецов не было ран, стало быть, их убили с помощью магии. Других магов, кроме нас, в округе нет. А потом он вспомнил про отшельника Балдреда и отдал приказ проверить его пещеру. С рассветом они нападут.
— Раз уйти не удастся, придётся драться, — пожал плечами Дуэгар, — не вижу другого выхода.
— Выход есть! — неожиданно раздался голос из угла. Все повернулись на голос. Оказывается, всё это время в тёмном углу пещеры сидел Ллин, который что-то ел, сжимая между колен глиняный горшочек и азартно работая деревянной ложкой, — люди могут вступить на пути сидов. Если не испугаются.
— Что ты говоришь?! — воскликнул Балдред, — неужели где-то поблизости есть вход в подземелья сидов? А я и не знал…
— Там! — ткнул ложкой в глубину пещеры Ллин.
— Где там? — удивился Балдред, — там же ничего нет! За занавеской только моё ложе, а за ним — стена…
— Позволь, я взгляну? — спросил Дуэгар. Он засветил огонёк на конце своей волшебной палочки и отправился вглубь пещеры. Осторожно откинув занавеску, он увидел лежанку, на которой отшельник спал в холодное время года, и какие-то вещи, назначения которых Дуэгар в сумраке не разобрал. Профессор зельеварения отодвинул лежанку и подошёл к стене. Задняя стена пещеры оказалось плоской и ровной, похожей на рукотворную, она не сужалась в узкую нору, как это бывает обычно в пещерах. Дуэгар призадумался, собрав бороду в кулак. Он долго и внимательно ощупывал стену, потом стал водить перед ней волшебной палочкой. Наконец, нащупав какую-то важную точку, он ткнул в неё палочкой и приказал: