Последний негодник (Чейз) - страница 197

В одно мгновение комната потемнела, стены сузились и снова встали на место. Что-то холодное и тяжелое поднялось в душе Вира.

– Тысяча чертей, – процедил он сквозь зубы. – Вы не смогли их уберечь?

– Уберечь? – лорд Марс поднялся, лицо его стало бледным, как мел, и застыло, как камень. – Да эти дети мне столь же дороги, как собственные. Но, несмотря на мои любовь и заботу, все оказалось напрасно, потому что я не вы. – Он вытащил смятую записку из кармана и швырнул ее на стол. – Вот. Прочтите сами, что они пишут. Этими девочками вы пренебрегли. От вас ни словечка. Ни одного визита. Даже письмеца. Что же касается вас, они с таким же успехом могли лежать в каменном склепе со своими родителями и братьями. И все-таки девочки оставили приют моего жилища, где их любили и о них нежно заботились – нежно. Они покинули его, потому что их любовь и верность предназначены вам.

– Пожалуйста, сэр, успокойтесь, – сказала Лидия. – Вы расстроены. Эйнсвуд тоже.

Она заставила лорда Марса сесть и снова всучила ему бокал.

Вир прочел записку. В ней значилось всего лишь несколько строк, и все они – как кинжалы в сердце. Он взглянул на жену.

– Они хотели побывать на нашей свадьбе, – произнес он.

Она забрала листок и быстро пробежала глазами.

Лорд Марс отпил немного. К нему вернулся румянец. И джентльмен стал говорить. Девочки, должно быть, сбежали на рассвете в понедельник, рассказал он. Лорд Марс с зятьями начали поиски в разгар утра. Несмотря на то, что прошло всего несколько часов, девочек и след простыл. Никто их не видел – ни на постоялых дворах, ни на сторожевых заставах. До Липхука они не смогли добраться, поскольку дядя прочесал деревушку и ее окрестности вдоль и поперек.

Лорд Марс вытащил две миниатюры и положил их на стол.

– У них незаурядная внешность, – произнес он. – Как могли их не заметить?

Вир стоя взглянул на маленькие овальные портреты, и не пошевелил пальцем, чтобы взять их в руки. От стыда у него стало кисло во рту, а на сердце лежал холодный камень. Да, Вир бы девочек опознал, увидел бы сходство с Чарли. Хотя опекун их и не знал совсем. Ему не были знакомы их голоса, потому что он с ними почти не разговаривал, никогда их не слушал, не уделял им внимания.

И еще девочки убежали от любви и покровительства, чтобы увидеть его свадьбу, потому что, как написала Элизабет: «Мы должны заявить, что желаем ему счастья, как сделал бы папа. Папа бы поехал».

До Вира стал доходить голос жены.

– Ты приготовься, пока лорд Марс передохнет немного, – говорила она, – хотя, думаю, он того не желает. Разошли записки всем своим закадычным дружкам. Тебе потребуется как можно больше пар глаз, сколько сможешь привлечь. Возьми с собой половину слуг, со мной отправится вторая половина, чтобы обшарить окрестности Лондона. Тебе обязательно нужно взять с собой несколько горничных. Женщины замечают такие вещи, которые не видят мужчины. Я же свяжусь со всеми своими осведомителями.