Ангельское личико (Феррари) - страница 70

— Бога ради! — отбивался он. — Я не устанавливаю законы, я их только исполняю!

— Лино ни в чем не виноват, Тони. Он ничего не делал!

— Нетта, успокойся! — Это вмешался отец, пытавшийся навести порядок. — Я запрещаю тебе разговаривать с братом в таком тоне…

Девушка в ярости повернулась к нему.

— Я не собираюсь успокаиваться! И молчать не буду, папа! Видит Бог, я молчала так долго… — Ее рука поднялась к щеке.

Марио, собравшийся в церковь на спевку, нерешительно переминался у двери с ноги на ногу. Марионетта неожиданно заметила его.

— Иди! — сердито приказала она. — А то опоздаешь!

— Я тебя в таком состоянии не оставлю, — сопротивлялся Марио. — Не понимаю, почему меня надо отсылать, как какого-то капризного мальчишку, чтобы вы тут ругались без помех.

— Делай так, как велит тебе сестра, Марио, per piacere![30] — Обычно тихий, Томмазо теперь кричал. — Тебя это не касается!

Марио с грохотом хлопнул дверью, едва не споткнувшись на площадке о миссис Рокка. В ярости он схватил ее совок для мусора и швырнул вниз по лестнице. Женщина осталась стоять с открытым ртом, с негодованием глядя вслед сбегавшему по лестнице Марио. «Ну и ну, — подумала она, — вот вам и тихий мальчик из церковного хора!»

— Скажи мне, — требовала Марионетта от брата, — какие у вас улики против Лино?

Тони сидел за столом, уставившись на скатерть.

— Я не могу разглашать служебные сведения, — проговорил он. — Это запрещено.

— Не дури, Тони, — рявкнул Томмазо. — Это твоя семья. Ради Бога, скажи ей, и покончим с этим.

Тони вздохнул. Он все еще старался не смотреть сестре в глаза.

— Ладно, — наконец произнес он, — хотя я не понимаю, какое тебе дело. Ты этого типа Лино едва знаешь…

— Продолжай.

Тони подергал скатерть.

— Одна девка дала показания. Сказала, что видела Лино в клубе, где они с Сильвией работали. Рассказала, что Лино завелся, требуя, чтобы Сильвия бросила все и вышла за него замуж.

— Ерунда! — взорвалась Марионетта. — Я разговаривала с Лино перед забегом, так он сказал, что сейчас жениться на ней не может, копит деньги, чтобы снять квартиру. Ни о каком браке и речи не могло быть.

Тони на мгновение взглянул на нее.

— Он заметал следы, — горячо доказывал брат, — хотел тебя разжалобить.

— Он не такой! Он…

— Basta, Нетта! — прервал ее Томмазо. — Пусть Тони рассказывает дальше.

Брат снова вздохнул. Ему вовсе не хотелось говорить об этом, но, видя гнев Марионетты, он понимал, что выбора у него нет.

— Эта шлюха, — продолжил он, — призналась, что Лино преследовал ее и Сильвию, когда они в тот вечер ушли из клуба. Она сказала, что он неожиданно подбежал, ударил Сильвию ножом и скрылся.