— Я бы не сказала, что она очень сдержанна.
— В отличие от тебя, — заметил Родриго, щедро плеснув виски в граненый бокал. — Сказать по правде, я не ожидал, что ты свяжешься с Росвандом. Если бы хоть на минуту поверил, что ты все же решишь приехать, то побыл бы в городе еще пару дней… Почему?
— Почему — что?
Он кисло улыбнулся.
— Зря ты делаешь вид, будто не понимаешь, о чем речь.
— А, ты об этом… — Элси знала, что этого вопроса не избежать, но так и не смогла к нему подготовиться. — Я.., подумала, что не стоит упускать такую замечательную возможность.
— Вот как?
Родриго лениво поглядывал на нее, и она поспешила добавить:
— Возможность заработать, разумеется. Пришлось забрать Джесси из школы на две недели раньше, но она и так уже сдала все экзамены.
— А, Джесси… — Он посмотрел на ее сестру. — Она ведь совсем не похожа на тебя?
— Можно и так сказать, — пожала плечами Элси.
— Да, можно. — Его губы иронически изогнулись. — И прежде чем я спрошу Джесси, что она желает выпить, позволь сказать тебе, что ты — счастливая обладательница многих достоинств, которых твоя сестра лишена.
— Хочешь сказать, что я старше? Элси не собиралась сдаваться, и глаза Родриго превратились в две узкие щелочки.
— Конечно, ты старше. Но у каждого возраста свои преимущества. Ты знаешь, о чем я, — многозначительно добавил он, и тут их прервал гневный возглас.
— Да кого ты из себя строишь? — вопила Джессика. — Нечего со мной так разговаривать! Тоже мне госпожа!
— Basta, basta! Прекратите немедленно, черт возьми!
Родриго с громким стуком поставил свой бокал и широкими шагами направился через комнату. В первую минуту он, казалось, забыл о собственном приказании говорить по-английски.
Правда, он тут же сообразил, что Джессика его не понимает, и постарался взять себя в руки. Когда Родриго заговорил снова, речь его звучала спокойнее:
— Лаура, что случилось? Что ты наговорила такого, что могло обидеть гостью?
Девушка взглянула на него с раздражением, однако, осознав, что хозяин дома не заслуживает подобного обращения, пробормотала:
— Ничего особенного, Родриго. Я только сказала, что сеньора Эспронседа не любит, когда опаздывают к ужину…
— Не правда! — оборвала ее Джессика. — На самом деле она заявила, что нам здесь не место и что она совершенно не понимает, зачем нужно улыбаться людям, которые ей ни капельки не симпатичны!
Элси уже стояла за спиной Родриго. Она подозревала, что сестра просто выставляет себя в лучшем свете: возможно, она вообще не поняла, что сказала испанка. Или, если судить по вызывающему выражению лица Лауры, сама наговорила грубостей.