Хижина в раю - Мэхелия Айзекс

Хижина в раю

Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?

Читать Хижина в раю (Айзекс) полностью

Глава 1

— Самодовольная, наглая девчонка! — яростно выкрикнула тетушка Хелга, как раз когда Элси входила в дом.

— А ты мерзкая старая карга! — парировала Джессика.

Послышался не предвещающий ничего хорошего звук пощечины. Джессика взвыла и явно ответила тем же.

Элси бросилась через маленькую прихожую в заставленную мебелью гостиную и увидела, как тетушка оседает в полосатое кресло в стиле ампир, прижимая ладонь к щеке.

— О Господи! — Элси не поверила своим глазам. — Что здесь происходит? Вас слышно с улицы!

Ее слова вызвали у тетушки мучительный стон. Кто-то еще мог стать свидетелем ее позора — эта мысль показалась хозяйке дома невыносимой, и Элси, намеревавшаяся пристыдить сестру, обреченно вздохнула.

Джессику, разумеется, совершенно не волновало то, что думают другие. И чтобы лишний раз доказать это, она решила было, оттолкнув сестру, выйти из комнаты. Но Элси ухватила ее за руку.

— Ты куда это собралась? Я спрашиваю, что здесь происходит? Может, ты мне расскажешь?

Я в любом случае это выясню. Тебя исключили из школы, да? За что?

— К ней обращайся. — Джессика бросила недобрый взгляд на тетушку. — Это она копалась в моих вещах.

Элси не поддалась искушению выпустить руку сестры.

— Я тебя спрашиваю, — напомнила она, хотя сердце ее упало от мысли, что у Джессики могут быть справедливые основания жаловаться. И, умоляюще посмотрев на сидящую в кресле женщину, добавила:

— Это дом принадлежит тетушке Хелге, а не тебе.

— Поинтересуйся, что она прячет в ящике с нижним бельем.

Голос тетушки звучал слабо и неровно, и на мгновение Элси захотелось улыбнуться. Ну что могла прятать Джессика? Прозрачные лифчики? Сексуальные трусики? Что еще?

— Вот видишь! — встряла Джессика до того, как Элси успела ответить. — Старая крыса совала нос в мои ящики, и уж точно не один раз. Пронырливая тварь! Я же тебе говорила, что здесь нам не дадут права на личную жизнь!

— Элси, она.., наркоманка. — Голос тетушки Хельги дрогнул. — Наркоманка, и это в моем доме! У меня и в мыслях не было, что я доживу до того дня, когда ребенок моей собственной сестры…

— О чем говорит тетушка, Джесси? — Несмотря на то что пожилая дама была склонна к преувеличениям, Элси при ее словах пробрал озноб дурного предчувствия. — Почему она говорит, что ты наркоманка?

— Врет она!

— Нет, я не вру.

— Врет! — презрительно повторила Джессика. — Сама не соображает, что несет. — Она усмехнулась. — Никакая я не наркоманка. Сомневаюсь, чтобы эта ведьма узнала бы наркомана, даже если бы и увидела его.

— Я знаю, как пахнет марихуана, — с дрожью в голосе возразила тетушка. — Имей в виду, вы не первое поколение, которое открыло для себя запрещенные законом вещества.