Очаровательная шпионка Марии Медичи, или Альковная дипломатия (Малезье) - страница 64

– Не думаю. Всего три месяца назад он был также влюблен в графиню Эссекс, свою теперешнюю супругу. По-моему, он просто любит приключения.

– А принц Уэльский?

– О, принц Карл – совсем дитя, но так торопится повзрослеть! Говорят, что среди его дам были даже замужние… Но, надеюсь, вы никому не скажете об этом?

– О, конечно нет,– заверила ее Изабелла.– А как к этому относится король?

– Он старается оберегать наследника от больших перегрузок. Говорит, что это вредно для его здоровья. А почему вы спрашиваете об этом? – насторожилась бдительная дуэнья.

– Почему? Просто мне любопытно. Ведь скоро я должна буду предстать перед королем и его придворными. Должна же я знать, с кем мне придется иметь дело?

– Лучше бы вам не иметь с ними дела,– мрачно посоветовала мисс Вукстер и зябко повела плечами.– Становится прохладно, мадемуазель Изабелла. Пойдемте-ка лучше в дом. Скоро подадут ужин. Потом – вечерняя молитва, а после все разойдутся по своим опочивальням.

– Неужели вы будете спать в той комнате, которая сообщается с моей спальней? – недовольно спросила девушка.

– Конечно, так велел лорд Линдсон. А с другой стороны к вашей спальне примыкает комната служанки. Так что в случае надобности можете будить Эмму.

– Мою служанку зовут Эммой? У нее глаза плутовки,– заметила Изабелла.

– Ах, если бы только глаза,– вздохнула мисс Вукстер.– Не доверяйте ей, мадемуазель!

После вечерней трапезы Изабелла уединилась в своей комнате и принялась составлять письмо Марии Медичи. Но едва она успела дописать последние строки и потушить свечи, как внезапно с улицы, прямо под ее окнами, раздался тихий свист. Девушка насторожилась. Вскоре свист повторился. Изабелла в напряжении ждала, что же последует дальше, и услышала, как кто-то пытается проникнуть в соседнюю комнату. «Грабители!» – мелькнуло у нее в голове, и сердце отчаянно застучало от этого предположения.

Девушка тихонько подкралась и выглянула из-за занавески. У соседнего окна она увидела огромного детину. Он осторожно постучал в окно и произнес шепотом:

– Эмма, пусти меня.

«Служанка в сговоре с ворами,– подумала Изабелла,– так вот почему мисс Вукстер советовала не доверять ей! Но ничего, я дождусь, пока она впустит сообщника в свою комнату, а потом позову на помощь слуг. Мы поймаем негодную с поличным».

– Эмма, пусти,– продолжал настаивать ночной грабитель.

– Чего тебе нужно, Джон? – послышался голос заспанной служанки.

– Сама знаешь, что нужно мужчине от женщины в ночную пору! Пусти скорее!

– Нет, Джон. Не сегодня… Моя новая госпожа может услышать…

– Да нет, она ничего не услышит. Я буду тихо. Ну, пусти же скорее!