Эта встреча с родителями показала Джейку, что за свое счастье придется сражаться и война предстоит нешуточная. Пришли весенние каникулы, и каждую свободную минуту он проводил с ней, хотя два фактора — ее работа и его родители — существенно ограничивали время их общения. А затем все покатилось к выпускным экзаменам, и с каждым днем нервное напряжение возрастало. Предстояло что-то решать. Серьезно решать.
И как раз где-то в этот период Джейка осенила мысль о «бракосочетании» с Кейти Тиндел в старой заброшенной церкви.
Началось все со случайного замечания, которое сделала его мать в беседе со своей приятельницей. В этот день он сидел у себя в комнате, когда постучалась Дарси, горничная и повариха Тэлботов, и сообщила, что сегодня за ужином его присутствие родители считают необходимым. Ага, значит, мамаша устраивает очередную торжественную церемонию, что-то на манер представления в лондонском театре по королевскому указу.
На западное побережье приехала супружеская пара, с которой Мэрилин дружила еще до своего замужества, — как потом выяснилось, это были родители Селии. Перед возвращением домой они остановились в Портленде. В Лейкхевен они приехали в роскошном лимузине, чем пролили бальзам на честолюбивую душу Мэрилин Тэлбот.
Когда Джейк спустился вниз, хозяева и гости находились в гостиной и, попивая коктейль, мирно беседовали.
— Я бы это браком никогда не признала, — говорила мать. — То, что эти двое живут вместе, в глазах общества еще ничего не значит. Что с того, что они, как ты говоришь, фактически муж и жена? Надо обязательно, чтобы было законное подтверждение их брака. То есть они должны обвенчаться.
— О, ты абсолютно права! — зафонтанировала мать Селии. Приятельницу матери Джейк знал давно. Это была довольно пышнотелая дама, примерно маминого возраста, с огромным количеством денег и обратно пропорциональным количеством ума.
— Вот я и сказала Доротее, что, если она хочет внуков, которые бы не считались незаконнорожденными, она должна заставить их пожениться. Все эти их клятвы в вечной любви — это очень хорошо… — Мэрилин понизила голос, — но перед законом ничего не значат.
— И что сделала Доротея?
Мэрилин помедлила с ответом.
— Сказала своей дочери, что та не получит ни цента, пока не разъедется с ним или не выйдет замуж по-людски. Они поженились в течение месяца.
Приятельница матери вздохнула.
— И все же, представляешь, они поклялись друг другу в любви. Это так романтично, ты не считаешь?
— Клятвы в любви при свечах? Детские глупости все это — вот что я тебе скажу.
Джейк первым вошел в обеденный зал. Он стоял и рассматривал белые скатерти, великолепный фарфор и хрустальные подсвечники. Подсвечники были еще бабушкины. Она была единственной в семье, к кому Джейк испытывал родственные чувства, если не считать брата. Тот временами тоже бывал неплох.