Холодная нефть с горячим запахом крови (Контровский) - страница 158


Что же касается их сверстников — последних стратегических ракетоносцев США типа "Огайо" — четыре из восемнадцати лодок этой серии были переоборудованы под носители крылатых ракет и подразделений сил специальных операций, и одна из них стояла сейчас на рейде Логйирбюена. Щедрость Совета Сорока казалась безграничной — Эйрик уже всерьёз опасался, что цена этой щедрости окажется для него непомерной. Однако "Джорджия" того стоила — корабль мог взять на


борт от ста до ста пятидесяти "томагавков", пару "пиявок", беспилотные летательные аппараты, боевых пловцов и до сотни воинов, которых можно было скрытно высадить на берег, и которые с комфортом могли расположиться на борту в ожидании своего часа. "В рамках одной такой субмарины мы можем выбрать либо "молот" — крылатые ракеты, либо "скальпель" — отряд спецназа" — говорил ему Хендрикс, и владыка Свальбарда запомнил слова глоба.

— Но названия драккаров я сменю, — сказал ярл, листая судовые бумаги. — Джорджия — это же вроде какое-то княжество на Кавказе, да? Пусть будет "Свальбард" — викингам это понятнее. Ну, а эти два — я назову их "Дракон" и "Змей".

— Твоё право, — равнодушно отозвался Хендрикс. — Это твои корабли, делай с ними что хочешь.

Глоба мало занимали игры Эйрика — пусть ребячится, чем бы дитя не тешилось. Куда больше его беспокоило поведение Ингрид: она не говорила ни "да", ни "нет", хотя всё так же страстно отдавалась ему в любое время и в любом удобном (и даже в не очень удобном) месте.

— В следующий поход я пойду на "Свальбарде", — воодушевлённо сказал ярл. — На "Девственнице" неполадки в силовой установке: это она, наверно, перепугалась, что русские торпеды лишат её невинности. — Эйрик гулко расхохотался, но тут же посерьёзнел. — Хотя я подозреваю, что перепугалась не она, а кто-то из её команды. Кто-то из них очень не хочет снова идти в море, несмотря на клятву верности, — он поковырялся в её потрохах, и девушка заболела. Мне это не нравится, Хендрикс, и если я найду виновных — а я их найду, можешь в этом не сомневаться, — я утоплю их в фиорде без всякого суда: я здесь и суд, и закон. И я не посмотрю на то, что они глобы, а не викинги, так и знай.

— Твоё право, — повторил милитар. — Корабли переданы тебе вместе с экипажами — эти люди дали тебе клятву, и за её нарушение ты вправе карать их по законам викингов. Так что с этим никаких проблем, ярл.

Его действительно мало волновала судьба моряков-глобов, вынужденных служить свальбардскому ярлу. Все они — и матросы-полуфабы, и офицеры-мидлы, — в итоге служат интересам United Mankind