Пока она не передумала (Блейк) - страница 52

В знак повиновения Вероника закусила нижнюю губу, набухшую от поцелуев.

— Это сведет с ума кого угодно, — прошептал Митч и приник губами к ее соблазнительному рту. — Твои губы держат меня в тонусе, милая.

— Я это знаю.

— Как я мог не дать тебе работу... Такая талия, такие бедра!

— Ты нанял меня не из-за них, — возразила Вероника, оттолкнув его и продолжив завтрак.

— Разве? — с сомнением спросил он.

— Ты нанял меня, потому что мне нет равных, — заявила честолюбивая подчиненная.

— Тебе и твоему бесподобному телу, — половинчато согласился Митч Ганновер. — Трепетное отношение к красоте у нас в роду.

— Аминь, — подытожила Вероника. — Но у меня есть одно условие, Митч. И это не обсуждается.

— Ну же.

— Никому не говорить. Пусть это останется между нами, — строго проговорила девушка.

— Согласен, — слишком легко отозвался он.

— Договорились, — разочарованно заключила она.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Несколькими днями позже Митч Ганновер сидел в своем обозреваемом со всех сторон кабинете. Повернувшись к столу в крутящемся кресле, он заметил, что Кристин сосредоточенно за ним наблюдает, лениво вращая колесико компьютерной мышки.

Митч вышел в приемную и проговорил:

— Прошу прощения, я немного отвлекся. Вы ничего не говорили мне, Кристин?

— В сущности, за эту неделю я почти свыклась с вашей постоянной отрешенностью, сэр, — грустно констатировала помощница.

— Когда это я был отрешенным? — с искренним изумлением спросил шеф.

— Да хотя бы все последние семь дней, — заявила Кристин.

Митч выслушал ее с очевидным сомнением, но призадумался.

— Со времени незабываемого аукциона... Ну с того самого вечера, когда одна из сотрудниц произвела неизгладимое впечатление на наших клиентов и, похоже, не только на них, — постепенно подвела к существу проблемы ассистентка.

— Что вы этим хотите сказать, Кристин? — строго призвал подчиненную к ответу босс.

— Хотите начистоту? — предварительно уточнила помощница.

— Да, уж будьте любезны.

— По-моему, вы втрескались в брюнетку, имя которой излишне называть, — хладнокровно произнесла Кристин.

— С чего вы взяли? — хмыкнул он.

— Сложила два и два и получила очевидный ответ, сэр, — невозмутимо проговорила женщина.

— Это она вам сказала? — насторожился Митч.

— Ей не понадобилось что-либо мне объяснять. Проницательность — это одно из качеств, за которое вы меня держите на этом посту, не так ли, босс? Она отказывается это признавать, вы делаете вид, будто не понимаете, о чем идет речь. Но не будь вы оба вовлечены в романтические отношения друг с другом, вели бы себя совершенно иначе. Не витали бы в облаках с девяти до пяти по будням, не бродили бы подобно сомнамбулам, не улыбались бы собственным мыслям. Полагаю, во внерабочее время вы делаете что-то такое непостижимое, о чем после не в силах не думать. Ведь так, Митч? Права старушка Кристин? А?