— Ничего, я наверстаю упущенное в ресторане. Обожаю мексиканскую кухню.
— Отлично. — И, помедлив, он наконец, взялся за руль. До чего же не хотелось отрываться от нее! Особенно, когда она так нежно смотрела на него огромными темными глазами.
Спустя, несколько минут они остановились у ресторана «Ла-Асиенда». Мерил обедала здесь и раньше, но в обществе Риза — впервые. Ресторан располагался в шикарном старинном особняке. Здесь было несколько больших залов и уютные кабинеты для влюбленных.
К их обоюдному сожалению, все кабинеты уже были заняты, и пришлось довольствоваться столиком в общем зале. Правда, их, к счастью, усадили несколько на отшибе, в самом углу.
— Здесь великолепно, — Мерил опустила подбородок на кулачок и мечтательно посмотрела в окно через плечо Риза. Сумерки уже спускались над городом, но полная луна заливала волшебным светом парк, раскинувшийся вокруг.
— Это мое любимое место, — небрежно заметил Риз, с трудом сдерживаясь, чтобы не наброситься на нее прямо сейчас.
Они молча изучали меню, пока официант наполнял бокалы и ставил на стол большую тарелку с чипсами.
— Я закажу порцию буррито по-мексикански и коктейль «Маргарита», — сказал Риз, просмотрев меню. — А ты?
Мерил задумчиво закусила губу.
— А я, — слегка поколебавшись, она закрыла меню и положила его на край стола, — салат «Тако» и бокал вина.
Риз улыбнулся и продиктовал официанту заказ.
Когда они остались одни, он стал ласково поглаживать ее руку. Мерил нервно озиралась по сторонам, опасаясь, как бы кто-нибудь не заметил их слишком возбужденного состояния.
— Эй, Мерил Стивенс, ты еще помнишь меня?
Мерил, вздрогнув, ответила со счастливой улыбкой:
— Всегда, милый!
Он посмотрел на нее долгим пристальным взглядом.
— Я, не смел и надеяться.
— Однако это правда, — без малейшего колебания заявила она, с трудом переводя дыхание.
— О, Мерил…
Но в этот момент появился официант с заказом, и Риз отпустил ее руку.
С этой минуты они старались вести себя непринужденно. Мерил рассказала несколько забавных историй, происшедших в школе. Они весело смеялись, хотя сильное сексуальное напряжение не покидало их.
Они были настолько поглощены друг другом, что совсем забыли про еду.
— Ты ничего не ешь, — произнес Риз, снова прикоснувшись к ее руке. — Хочешь, что-нибудь еще? Может быть, кофе?
Мерил высвободила руку и улыбнулась. Этот жест не укрылся от человека, сидевшего за соседним столиком. Его скрывал полумрак, и он мог наблюдать за ними, оставаясь при этом незамеченным. Увидев эту пару вместе, он сначала удивился, но потом принялся с интересом наблюдать за происходящим. Жесты, улыбки — все свидетельствовало о том, что эту парочку связывают определенные отношения. Бешенство так обуяло мужчину, что он забыл о собственном обеде и только потягивал вино, обдумывая план жестокой мести.