Младшая сестра (Берчелл) - страница 43

— Мне было весело, — призналась девушка. — Жаль, что это не повторится.

— Но почему? Мы можем съездить в зоопарк… или куда угодно в любое время!

— Серьезно? — Она посмотрела на мужчину с сомнением. — Но я думала, ты привык общаться с более искушенными и умными людьми. Мы же встретились сегодня случайно…

— Ничего подобного. Наша встреча была тщательно подготовлена, — напомнил Барри. — Сначала Ниной, а затем нами.

— Ах вот как. — Аликс улыбнулась. — Похоже, ты прав.

— И мы можем встретиться опять. Уже без вмешательства Варони.

— Буду рада.

Девушка уже собралась выйти из машины, когда Барри окликнул ее:

— И, Аликс…

— Да?

— Не путай искушенных людей с умными. Первые зачастую жуткие зануды, знаешь ли. Но ты никогда не станешь такой, даже в сто лет.

Он вышел сам и открыл перед девушкой дверцу автомобиля.

— Думаю, ты будешь весьма занимательной дамой в свой столетний юбилей.

— Большое спасибо. — Аликс слегка зарделась, когда Барри предложил ей руку, помогая выбраться из машины. — Спасибо за комплимент о моем почтенном возрасте… а также за великолепно проведенный день. Ты зайдешь?

— Нет, не сейчас. Через двенадцать минут я должен быть в клубе. И спасибо за замечательный день. Скажи, ты всегда от души наслаждаешься жизнью?

— Ну… — Аликс задумалась. — Думаю, нет. Наверное, только в обществе хорошего друга.

— Я польщен.

Он все стоял, прислонившись к капоту авто, и смотрел вслед девушке с легкой полуулыбкой, пока величественные порталы «Глории» не поглотили Аликс. Затем, слегка пожав плечами, Барри запрыгнул в автомобиль и уехал.

Когда Аликс вернулась в номер, Варони все еще не было. И только секретарша восседала в кабинете за письменным столом. Девушка не могла представить Прескотт, занимающуюся чем-либо, кроме бумаг.

— Привет. — Женщина оторвалась от работы над кипой писем. — Хорошо провела время? — В ее вопросе не прозвучало ни капельки интереса.

Аликс прошла в свою комнату, приняла душ и переоделась, а затем вновь вернулась в кабинет:

— Думаю, ты не имеешь представления, когда вернется Нина. Я права?

— Никакого, — отозвалась Прескотт.

— Кажется, Нина говорила, что будет поздно?

— Да.

— Интересно, это значит, она подойдет к ужину или позднее?

— Не знаю. — Определенно Прескотт ничем не могла помочь. И когда девушка уже отчаялась что-либо узнать и собралась уйти, секретарша спросила: — В чем дело? Уже волнуешься за свой ужин?

— Я не знаю, чем заняться до ее возвращения.

— Нине все равно. Полагаю, она не подкинула тебе никаких идей?

Аликс никак не могла привыкнуть к язвительной манере Прескотт разговаривать.