Младшая сестра (Берчелл) - страница 83

Наконец, девушка успокоилась и побрела в отель. Она обещала вернуться к пяти, к чаю. И несмотря на то, что образ жизни Варони был самым ярким исключением из всеобщих правил, Нина, скорее всего, ждет возвращения дочери именно к этому времени.

Как только Аликс вошла в номер, Прескотт высунула нос из кабинета, сообщила:

— Они уже ждут тебя. Там, — и кивнула в сторону комнаты Нины.

— Кто меня ждет? — недоуменно переспросила Аликс.

— Варони и Морлинг, конечно.

Девушка робко постучала и, не дождавшись ответа, вошла. У нее возникло дурное предчувствие, хотя отец и обещал не давать дочь в обиду.

Нина полулежала на диване. Ее роскошные светлые волосы ниспадали на бархатные подушки. Она была немного бледна и казалась подавленной.

Морлинг сидел за столом, лениво откинувшись на спинку стула. Он встал, когда вошла Аликс.

— Здравствуй, милая. Теперь мы можем попить чаю. — Он казался абсолютно спокойным. Сначала они поговорили о вчерашней премьере, о сплетнях на банкете, о театральной критике.

— Еще чаю? — обратилась Аликс к матери, чувствуя, что ей тоже необходимо что-то сказать.

— Да, милая, спасибо.

Наступившее молчание прервал Морлинг:

— Мы обсуждали наше будущее, Аликс. Нам необходимо прийти к единому мнению.

— А мы не можем оставить все как было? — робко спросила девушка.

Варони и Морлинг обменялись многозначительными взглядами.

— Морлинг считает, что я поступаю нечестно по отношению к тебе, — сухо пояснила певица.

— Ко мне? Но я не возражаю. Я привыкла, правда.

Варони улыбнулась дирижеру. «Ну, разве я тебе не говорила», — означала эта улыбка.

— Зато я возражаю, — решительно произнес Морлинг. — Вчера я о многом думал. Неужели ты считаешь, — обратился он к Нине, — что я буду относиться к собственному ребенку как к бесплатному приложению своей примы?

Повисла тягостная тишина.

— Все в порядке, — попыталась убедить его дочь.

— Нет, милая. — Морлинг встал и принялся нервно ходить из угла в угол, засунув руки в карманы. — Половину моей жизни я слушал о себе глупейшие сплетни… и о Нине тоже. Наш возраст, друзья… любовь — все служит пищей для сплетен. Для людей нашего положения это обычное дело. Особенно если знаменитость хороша собой.

Аликс с гордостью взглянула на свою красавицу мать.

— Если я нечаянно забудусь и на публике проявлю к тебе, дочка, симпатию, люди начнут говорить, что я устал от одной сестры и переметнулся к другой. Обычно мне плевать, что говорят обо мне другие. Но я не хочу, чтобы поливали грязью невинное существо, которое к тому же — моя собственная дочь.

Варони нетерпеливо махнула рукой.