Загадочная блондинка (Дейтон) - страница 65

— Мне кажется, тебе надо переехать назад к маме.

— Но… почему? — растерялась она. — Разве ты не сказал, что ей…

— С ней все хорошо. Это касается тебя и меня.

Она опять заулыбалась и потянула к нему руку, не переставая улыбаться. Майк отдернулся, чтобы она не достала его. Он боялся не справиться с собой, не удержаться.

— Майк, что случилось? — Она нахмурилась, опять протянула к нему руку, и он снова отшатнулся. — Что-то не так?

— Неужели ты думала, я не узнаю?

— Чего не узнаешь? — Она была искренне смущена.

Какой же надо быть изощренной лгуньей!

— Это все была игра, с той самой минуты, как ты вошла в «Ла Джоли». Ты просидела там целый день, чтобы привлечь мое внимание. Ждала хозяина. — Он вцепился руками в туалетный столик, чтобы хоть чем-то занять их и не прикоснуться к ней. — Ты подцепила меня на крючок, и сделала это очень профессионально.

— О чем ты говоришь? — Она по-прежнему выглядела невинной овечкой.

Майк вздохнул, прошел через гостиную и вышел на балкон.

— Майка… — Шерри последовала за ним. Как он и ожидал. — Я не понимаю.

— Ты не понимаешь? — заговорил он, не оборачиваясь. Он вцепился руками в перила балкона и глядел на волны. — Почему ты попросила, чтобы я женился на тебе?

— Мы же все с тобой обсуждали не один раз.

Мой отец… Грили…

— Тогда почему я никогда его не видел? Почему не было никаких следов его присутствия?

Где он? Кто он?

— Я… я не знаю. Он владел какой-то химической компанией, которую купили Дюпоны за миллиард долларов.

— Если он так хотел на тебе жениться, почему ни разу не показался? — Зачем он спрашивает? Теперь, когда и так знает правду.

— Не знаю. — В голосе у нее зазвенели слезы. Может, я ему и не нужна. Почему ты так себя ведешь?

— Потому что я не хочу, чтобы меня насильно женили из-за моих денег. — Слова эти вырвались у него сами собой и причинили ему неимоверную боль. Тут он наконец взглянул на нее.

— Что-о-о?! — Шерри изумленно смотрела на него, слезы текли у нее по лицу.

Черт, как она хороша!

— Теперь ты уже можешь не разыгрывать спектакль, ни к чему. Я знаю правду. Ты подыскивала себе миллионера и ухватилась за первого попавшегося. За меня. Дьявол, если бы я знал!

Он не мог вынести этого ее взгляда. Она глядела на него, как щенок, которого ударили. Он ударил.

Майк вернулся в комнату.

Она, конечно, пошла за ним.

— М-миллионера? Но ты же… разве ты не управляющий рестораном?

— Я владелец ресторана и клуба. Я покупаю и продаю компании, как ты… туфли. Покупаю дешево, делаю их выгодными, потом продаю с большой прибылью. И не говори, что ты этого не знала.

— Но я и вправду ничего не знала. — Она горько плакала, всхлипывая так, словно у нее было разбито сердце.