— Чарли, рано или поздно тебе все равно придется поговорить с ними.
— Только не сейчас, — продолжала упорствовать она.
— Отлично. Я тебя выручу, но и ты должна сделать кое-что для меня. Пообедаем вместе. Я заеду за тобой в одиннадцать, если у тебя, конечно, нет других планов.
Других планов? Чарли подумала об Алане, но тут же отогнала эту мысль.
— Да, мне надо бы поесть, но ты уже видел содержимое моего холодильника.
— Пустовато, — согласился Джесс.
Чарли смутилась и пробормотала:
— Я не очень хорошая хозяйка.
— Совершенно верно, — подтвердил Джесс. Он задумчиво разглядывал здание. — Здесь есть служебный вход?
— По-моему, с другой стороны.
Через несколько минут Джесс подъехал к входу, неизвестному репортерам, и вышел из машины, чтобы открыть перед Чарли дверцу. Она с улыбкой поблагодарила, и Джесс в который уже раз был поражен ее хрупкостью и беззащитностью. Она едва доставала ему до плеча. Чувствуя себя обязанным оберегать девушку, Джесс сделал шаг назад и хмуро сказал:
— Если ты собираешься водить их за нос, тебе придется каждый раз изобретать новые уловки.
— Как вы хорошо во всем разбираетесь, мистер МакМастерс.
— Я…
— Изобретательный парень, — докончила за него Чарли и застенчиво коснулась кончиками пальцев его рукава. — Ты и на самом деле такой.
— Значит, в одиннадцать, — строго напомнил Джесс.
— Я буду готова.
Затаив дыхание, Чарли наблюдала, как машина Джесса удаляется от здания.
— Чарли, где результаты исследований мускульных тканей? Я их ищу все утро.
Чарли давно привыкла к резкому, отрывистому тону своего шефа. Для него существовала только наука, и именно эта одержимость привлекла ее около двух лет назад. И сейчас она не ждала, что он отодвинет в сторону свой микроскоп и заключит ее в объятия. Но он мог хотя бы поинтересоваться ее самочувствием или сказать что-нибудь ободряющее, ведь, в конце концов, они считались женихом и невестой.
— Чарли, мне нужны эти данные. Ты можешь разыскать их?
Алан стоял посреди лаборатории. На лице у него было нетерпеливое выражение, которое всегда нравилось Чарли, но в это утро он показался ей вдруг бесчувственным и сварливым.
— Они в моем кабинете, — тихо сказала Чарли. — Я сейчас их принесу.
Алан равнодушно кивнул и склонился над приборами. У Чарли слезы подступили к глазам. Еще никогда Алан так не обижал ее, а сейчас обида была особенно нестерпимой. Смахнув слезы, Чарли направилась в свою каморку. По привычке она уже начала находить оправдание поведению Алана. Он не признавал проявления эмоций в лаборатории. Здесь он был исследователем, а она лаборанткой. Алан опасался, что, если об их отношениях станет известно в университете, это повредит его карьере. Ученый не должен крутить роман со своей лаборанткой. Это непозволительно. Все эти два года Чарли безропотно соглашалась с ним. Они встречались тайком после работы, и Алан обещал, что все изменится, когда у него будет достаточно публикаций и он сможет претендовать на более высокую должность. У Чарли не было оснований не верить ему, но сегодня, в первый раз за два года, в ее душу начали закрадываться сомнения по поводу их будущего.