Услуга за услугу (Клейтон) - страница 24

— Кстати, — спохватилась Джулия, — а я уже сказала, как вы замечательно выглядите? Точь-в-точь собранный и целеустремленный бизнесмен.

— Не важно быть, сумей прослыть, — усмехнулся Райан. Он помолчал немного и добавил: — Мне не стыдно признаться, что я нервничаю как никогда. Встреча с деловой элитой Вашингтона — испытание не из легких.

— Все будет в порядке, — успокоила его Джулия. — Не стоит переживать.

Всю дорогу на другой конец города они болтали ни о чем. Наконец Райан припарковал машину около большого каменного особняка.

— Приехали.

Она вышла из машины, рассеянно расправляя складки легчайшего шелка. Нарастающее волнение Райана передалось и ей, Джулии было уже все равно, как она выглядит. Когда они приблизились к двери и Райан нажал звонок, она вложила свою руку в его ладонь, надеясь придать ему немного уверенности. В ответ его темно-синие глаза взглянули на нее с искренней благодарностью; мурашки пробежали по спине Джулии, однако не успела она насладиться этим мгновением, как дверь распахнулась и они оказались лицом к лицу с очаровательной молодой женщиной.

— Райан! — радушно воскликнула женщина. — Заходи же!

Райан беспрекословно подчинился, не забыв, однако пропустить вперед Джулию. Женщина приподнялась на цыпочки, целуя Райана в губы, и Джулия попыталась освободить свою руку. Ей казалось, что этого требует простая вежливость, однако Райан изо всех сил сжал ее пальцы. Ну и дела, подумала Джулия, он, похоже, действительно нервничает как мальчишка.

— Черри, — выговорил Райан наконец, — пожалуйста, познакомься с Джулией Джонс. Джулия, это Черри Ричардс. Она и ее отец Джим оказались столь любезны, что устроили эту вечеринку в мою честь.

Райану пришлось выпустить руку Джулии, чтобы она смогла поздороваться с Черри. Джулия приветливо улыбнулась хозяйке дома, про себя восхищаясь ее прозрачными, как морская вода, глазами и буйной гривой рыжих волос.

— Вы не сочтете невежливым, если я спрошу, как вы с Райаном познакомились? — Черри издала смешок, пытаясь замаскировать бесцеремонность своего вопроса. — Я хочу сказать, он ведь приехал только на прошлой неделе. Мне точно известно, что все это время он подыскивал помещение для офиса и присматривал себе квартиру, так что я не пойму, когда это он успел познакомиться с такой… красавицей.

Джулия спокойно выслушала комплимент, который Черри произнесла, сама того не желая, и тут же сообразила, что хозяйка дома явно ревнует. И виной этому она, Джулия. Она чуть не расхохоталась, понимая, что рядом с рыжеволосой сиреной она, должно быть, напоминает заурядную простушку. Пытаясь успокоить Черри, Джулия чистосердечно ответила: