Возвращение магии (Клейпас) - страница 41

- Маккенна, - сказала она хрипло, ища в нем хоть какое-то сходство с долговязым, влюбленным мальчишкой, которого она когда-то знала. Но его не было. Теперь Маккенна стал незнакомцем, мужчиной без единого намека на ребячливость. Он был холеным и элегантным, в хорошо сшитом костюме, блестящие волосы коротко подстрижены, чтобы укротить непослушные волнистые локоны. Пока он приближался, она замечала все больше деталей… тень щетины под чисто выбритой кожей, блеск золотой цепочки от часов на его жилете, бугристые мускулы на его плечах и бедрах, когда он уселся на камень рядом с ней.

- Я не ожидал найти тебя здесь, - произнес он, взгляд его не отпускал ее, - Я хотел взглянуть на реку… так много времени прошло с тех пор, как я ее видел.

У него был странный акцент, мягкий и тягучий, с гласными там, где это не было необходимо.

- Ты говоришь как американец, - прошептала Алина, заставив себя проглотить ком в горле.

- Я долгое время жил в Нью-Йорке.

- Ты исчез, никому ничего не сказав. Я… - Она остановилась, едва дыша. – Я беспокоилась о тебе.

- Серьезно? – Маккенна слабо улыбнулся, хотя его лицо оставалось холодным. – Мне пришлось покинуть Бристоль довольно внезапно. У судостроителя, которому я был отдан в ученье, оказалась тяжелая рука. После того, как он сломал мне пару ребер и проломил череп, я решил уехать и начать все заново где-нибудь еще.

- Мне жаль, - прошептала Алина, бледнея. Борясь с тошнотой, она заставила себя спросить, - Как ты смог найти деньги на дорогу в Америку? Должно быть, это было недешево.

- Пять фунтов. Больше, чем годовой заработок. – Ироническая нотка проскользнула в его голосе – сумма, в которой он так нуждался в то время, сейчас была для него пустяком. – Я написал миссис Фэйрклоз, и она прислала мне деньги из своих сбережений.

Алина опустила голову, губы ее задрожали, когда она вспомнила день, когда пришло его письмо… день, когда ее мир развалился на части, и она навсегда изменилась.

- Как она? – услышала она Маккенну. – Она все еще работает здесь?

- Да, она все еще здесь, и вполне здорова.

- Хорошо.

Маккенна осторожно наклонился и поднял с земли упавший платок, словно не замечая, как Алина замерла от его близости. Выпрямившись, он вновь уселся на соседний камень и изучающе посмотрел на нее. – Как ты красива, - бесстрастно сказа он, как будто любовался картиной или хорошим видом. – Даже красивее, чем мне помнилось. Я смотрю, у тебя нет кольца.

Пальцы ее зарылись в свободные складки юбок. – Нет, я так и не вышла замуж.

Он бросил на нее странный взгляд. Загадочная тень промелькнула в его ясных сине-зеленых глазах, словно летнее небо затянули тучи. – Почему нет?